home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-desktop-9.10-i386-PL.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / mc / mc.hlp.it < prev    next >
Text File  |  2009-10-25  |  133KB  |  3,417 lines

  1. [Contents]
  2. Indice degli argomenti:
  3.  
  4.   DESCRIZIONEDESCRIPTION
  5.   OPZIONIOPTIONS
  6.   PanoramicaOverview
  7.   Supporto mouseMouse Support
  8.  
  9.   TastiKeys
  10.     Tasti variMiscellaneous Keys
  11.     Pannelli directoryDirectory Panels
  12.     Shell a riga di comandoShell Command Line
  13.     Tasti generali di movimentoGeneral Movement Keys
  14.     Tasti di riga di ingressoInput Line Keys
  15.  
  16.   Barra dei menuMenu Bar
  17.     Menu sinistra e destra (sopra e sotto)Left and Right Menus
  18.       Modalit├á lista...Listing Mode...
  19.       Ordina per...Sort Order...
  20.       Filtro...Filter...
  21.       RicaricaReread
  22.     Menu fileFile Menu
  23.       Cambia dir veloceQuick cd
  24.     Menu comandoCommand Menu
  25.       Albero directoryDirectory Tree
  26.       Trova fileFind File
  27.       Pannellizza comandoExternal panelize
  28.       Directory favoriteHotlist
  29.       Modifica file estensioniExtension File Edit
  30.       Processi in backgroundBackground jobs
  31.       Modifica file menuMenu File Edit
  32.     Menu opzioniOptions Menu
  33.       ConfigurazioneConfiguration
  34.       AspettoLayout
  35.       ConfermeConfirmation
  36.       Mostra bitDisplay bits
  37.       Impara tastiLearn keys
  38.       FS virtuale Virtual FS
  39.       Salva configurazioneSave Setup
  40.  
  41.   Esecuzione comandi del sistema operativoExecuting operating system commands
  42.     Il comando cd internoThe cd internal command
  43.     Sostituzione di macroMacro Substitution
  44.     Supporto alla subshellThe subshell support
  45.   PermessiChmod
  46.   ProprietarioChown
  47.   Proprietario avanzatoAdvanced Chown
  48.   Operazioni sui fileFile Operations
  49.   Maschera Copia/RinominaMask Copy/Rename
  50.   Visualizzatore di file internoInternal File Viewer
  51.   Editor di file internoInternal File Editor
  52.   CompletamentoCompletion
  53.   File system virtualeVirtual File System
  54.     File system FTPFTP File System
  55.     File system TarTar File System
  56.     Trasferimento di file su FIlesystem di SHell (FISH)FIle transfer over SHell filesystem
  57.     File system di reteNetwork File System
  58.     Recupero file cancellatiUndelete File System
  59.     File system SMBSMB File System
  60.   ColoriColors
  61.   Impostazioni specialiSpecial Settings
  62.   Database di terminaliTerminal databases
  63.  
  64.   FILEFILES
  65.   REPERIBILITA'AVAILABILITY
  66.   VEDERE ANCHESEE ALSO
  67.   AUTORIAUTHORS
  68.   BACHIBUGS
  69.   LicenzaLicenza
  70.   Finestre di dialogo di richiesta datiQueryBox
  71.   Come usare la guida interattivaHow to use help
  72. [DESCRIPTION]
  73. DESCRIZIONE
  74.  
  75. Il Midnight Commander ├¿ un file manager per sistemi
  76. operativi di tipo Unix.[OPTIONS]
  77. OPZIONI
  78.  
  79.  
  80. "-a"     Disabilita l'uso dei caratteri grafici per il
  81.         disegno delle linee.
  82.  
  83. "-b"     Forza la visualizzazione in bianco e nero.
  84.  
  85. "-c"     Forza la modalit├á colore; consultare la sezione
  86.         coloriColors per ulteriori informazioni.
  87.  
  88. "-C arg"
  89.         Usato per specificare un set di colori differente
  90.         a riga di comando. Il formato di arg ├¿
  91.         documentato nella sezione coloriColors.
  92.  
  93. "-d"     Disabilita il supporto mouse.
  94.  
  95. "-e [file]"
  96.         Esegue l'editor interno. Se il file viene
  97.         specificato, lo apre alla partenza. Vedere anche
  98.         mcedit (1) .
  99.  
  100. "-f"     Mostra i percorsi di ricerca compilati per i file
  101.         del Midnight Commander.
  102.  
  103. "-k"     Reimposta i softkeys ai valori predefiniti dal
  104.         database termcap/terminfo. Utile solo su
  105.         terminali HP quando non vanno i tasti funzione.
  106.  
  107. "-l file" 
  108.         Salva il dialogo ftpfs con il server in file.
  109.  
  110. "-P file"
  111.         Quest'opzione indica al Midnight Commander di
  112.         stampare l'ultima directory di lavoro sul file
  113.         specificato. Questa funzione non ├¿ fatta per un
  114.         uso diretto, ma dovrebbe essere utilizzata da una
  115.         speciale funzione shell che imposti
  116.         automaticamente l'ultima directory corrente della
  117.         shell come l'ultima directory in cui stava il
  118.         Midnight Commander. Prelevate i file
  119.         /usr/share/mc/bin/mc.sh  (utenti bash e zsh) o
  120.         rispettivamente /usr/share/mc/bin/mc.csh  (utenti
  121.         tcsh) per definire mc  come un alias allo script
  122.         di shell appropriato.
  123.  
  124. "-s"     Abilita il modo terminale lento, in questa
  125.         modalit├á il programma non disegna le linee e
  126.         disabilita la modalit├á prolissa.
  127.  
  128. "-t"     Usata solo se il codice ├¿ stato compilato con
  129.         Slang e terminfo: fa in modo che il Midnight
  130.         Commander usi il valore della variabile TERMCAP
  131.         per le informazioni sul terminale invece delle
  132.         informazioni di sistema sul database terminali.
  133.  
  134. "-u"     Disabilita l'uso della shell concorrente (ha
  135.         senso solo se il Midnight Commander ├¿ stato
  136.         compilato con il supporto per la shell
  137.         concorrente).
  138.  
  139. "-U"     Abilita l'uso della shell concorrente (ha senso
  140.         solo se il Midnight Commander ├¿ stato compilato
  141.         con il supporto per la shell concorrente
  142.         impostato come una caratteristica opzionale).
  143.  
  144. "-v file"
  145.         Lancia il visualizzatore interno per il file
  146.         specificato.
  147.  
  148. "-V"     Mostra la versione del programma.
  149.  
  150. "-x"     Forza la modalit├á xterm. Usata quando ├¿ in
  151.         funzione su terminali abilitati-xterm (due
  152.         modalit├á video e in grado di spedire sequenze
  153.         mouse di escape).
  154.  
  155. Se specificato, il primo percorso ├¿ la directory mostrata
  156. nel pannello selezionato; il secondo ├¿ la directory
  157. mostrata nell'altro pannello.[Overview]
  158. Panoramica
  159.  
  160. Lo schermo del Midnight Commander ├¿ diviso in quattro
  161. parti. Quasi tutto lo spazio ├¿ occupato dai due pannelli
  162. directory. Come impostazione predefinita la seconda riga
  163. dal fondo ├¿ la riga di comando, mentre quella in basso
  164. mostra le etichette dei tasti funzione. La riga pi├╣ in
  165. alto ├¿ la riga dei menuMenu Bar. La barra dei menu pu├▓ essere
  166. invisibile, ma compare se clicchi la riga pi├╣ in alto con
  167. il mouse o se premi il tasto F9.
  168.  
  169. Il Midnight Commander fornisce la vista di due directory
  170. contemporaneamente. Uno dei due pannelli ├¿ quello corrente
  171. (la barra di selezione ├¿ presente solo in questo). Quasi
  172. tutte le operazioni hanno luogo nel pannello corrente.
  173. Alcune azioni come Rinomina e Copia usano la directory del
  174. pannello non selezionato come valore predefinito di
  175. destinazione (ma si richiede sempre una conferma prima).
  176. Per informazioni aggiuntive, vedere le sezioni sui
  177. pannelli directoryDirectory Panels, i menu sinistra e destraLeft and Right Menus e menu
  178. fileFile Menu.
  179.  
  180. E' possibile eseguire comandi di sistema dal Midnight
  181. Commander semplicemente battendoli. Ogni cosa scritta
  182. apparir├á sulla riga di comando e quando si preme l'invio
  183. il Midnight Commander eseguir├á la riga di comando appena
  184. battuta; leggere le sezioni shell a riga di comandoShell Command Line e
  185. tasti della riga di ingressoInput Line Keys per saperne di pi├╣ sulla
  186. riga di comando.[Mouse Support]
  187. Supporto mouse
  188.  
  189. Il Midnight Commander ├¿ fornito di supporto mouse. Esso
  190. viene attivato ogniqualvolta lo si esegue in un terminale
  191. xterm(1)  (funziona anche se si fa una connessione telnet,
  192. ssh o rlogin con un'altra macchina da un xterm) o se sta
  193. funzionando su una console Linux e si ha il mouse server
  194. gpm  in funzione.
  195.  
  196. Quando si fa clic con il tasto sinistro in un file nel
  197. pannello directory, il file viene selezionato; se si fa
  198. clic con il tasto destro il file viene marcato (o
  199. smarcato, a seconda dello stato precedente).
  200.  
  201. Se il file ├¿ un programma eseguibile, il doppio clic su di
  202. esso lo eseguir├á altrimenti se il file estensioniExtension File Edit ha un
  203. programma specifico per quell'estensione del file, il
  204. suddetto programma verr├á eseguito.
  205.  
  206. E' anche possibile eseguire i comandi assegnati ai tasti
  207. funzione cliccando sulle etichette dei tasti.
  208.  
  209. Se un tasto del mouse viene premuto sulla riga in cima al
  210. pannello directory, il pannello sfoglia di una pagina in
  211. alto. Allo stesso modo, un clic sulla riga in basso
  212. provocher├á un cambio di pagina in basso. Questo metodo dei
  213. bordi funziona anche nel visualizzatore dell'aiutoContents e nell'
  214. albero directoryDirectory Tree.
  215.  
  216. L'auto ripetizione predefinita per il mouse ├¿ di 400
  217. millisecondi. Questo valore pu├▓ essere cambiato
  218. modificando il file ~/.mc/iniSave Setup e cambiando il parametro
  219. mouse_repeat_rate .
  220.  
  221. Se il Commander sta funzionando con il supporto mouse, si
  222. pu├▓ saltarlo ed ottenere il funzionamento del mouse
  223. normale (taglia e incolla di testo) tenendo premuto il
  224. tasto Maiuscole.
  225.  
  226. [Keys]
  227. Tasti
  228.  
  229. Alcuni comandi nel Midnight Commander presuppongono l'uso
  230. dei tasti Control  (talvolta chiamato CTRL o CTL) e Meta
  231. (talvolta chiamato ALT o anche Compose). In questo manuale
  232. si utilizzeranno le seguenti abbreviazioni:
  233.  
  234. C-<chr>  significa premere il tasto control mentre si
  235.         batte il carattere <chr>. Perci├▓ C-f sar├á: premi
  236.         e tieni premuto il tasto Control e premi f.
  237.  
  238. M-<chr>  significa premere il tasto Meta o Alt mentre si
  239.         batte <chr>. Se non c'├¿ un tasto Meta o Alt,
  240.         premere ESC , rilasciarlo, poi premere il
  241.         carattere <chr>.
  242.  
  243. S-<chr>  significa premere il tasto Maiuscole mentre si
  244.         batte il carattere <chr>.
  245.  
  246. Tutte le linee di ingresso nel Midnight Commander usano
  247. un'approssimazione dei tasti usati dall'editor GNU Emacs.
  248.  
  249. Ci sono molte sezioni che parlano dei tasti. Le seguenti
  250. sono le pi├╣ importanti.
  251.  
  252. La sezione menu fileFile Menu documenta le abbreviazioni di tasti
  253. per i comandi che appaiono nel menu file. Questa sezione
  254. include i tasti funzione. Molti di questi comandi lavorano
  255. sui file selezionati o sui file marcati.
  256.  
  257. La sezione pannelli directoryDirectory Panels documenta i tasti che
  258. selezionano o marcano i file come oggetto per una seguente
  259. azione (l'azione normalmente deriva dal menu file).
  260.  
  261. La sezione shell a riga di comandoShell Command Line elenca i tasti
  262. utilizzati per immettere e modificare linee di comando.
  263. Molti di questi copiano nomi di file o altro dal pannello
  264. directory alla riga di comando (per evitare troppo lavoro
  265. di battitura) o per accedere alla cronologia comandi.
  266.  
  267. I tasti della riga di ingressoInput Line Keys sono usati per modificare
  268. le righe di ingresso. Cio├¿ sia la riga di comando che le
  269. righe di ingresso nelle finestre di interrogazione.[Miscellaneous Keys]
  270. Tasti vari
  271.  
  272. Qua ci sono alcuni tasti che non sono classificabili in
  273. nessuna delle altre categorie:
  274.  
  275. Invio    se c'├¿ del testo nella riga di comando (quella in
  276.         fondo ai pannelli), allora quel comando viene
  277.         eseguito. Se non c'├¿ testo nella riga di comando
  278.         allora se la barra di selezione ├¿ sopra una
  279.         directory il Midnight Commander esegue un
  280.         chdir(2)  alla directory selezionata e ricarica le
  281.         informazioni sul pannello; se la selezione ├¿ un
  282.         file eseguibile allora esso viene eseguito. Per
  283.         ultimo, se l'estensione del file selezionato
  284.         corrisponde ad una delle estensioni presenti nel
  285.         file estensioniExtension File Edit, il comando corrispondente
  286.         viene eseguito.
  287.  
  288. C-l      ridisegna tutto nel Midnight Commander.
  289.  
  290. C-x c    esegue il comando chmodChmod su un file o su un gruppo
  291.         di file marcati.
  292.  
  293. C-x o    esegue il comando chownChown sul file corrente o sui
  294.         file marcati.
  295.  
  296. C-x l    crea un collegamento.
  297.  
  298. C-x s    crea un collegamento simbolico.
  299.  
  300. C-x i    imposta la modalit├á della visualizzazione
  301.         dell'altro pannello a informazioni.
  302.  
  303. C-x q    imposta la modalit├á della visualizzazione
  304.         dell'altro pannello a vista rapida.
  305.  
  306. C-x !    esegue il comando pannellizza comandoExternal panelize.
  307.  
  308. C-x h    esegue il comando aggiungi directory alla lista
  309.         directory favoriteHotlist.
  310.  
  311. M-!      esegue il comando vista filtrata, descritto in
  312.         visualizzatore di file internoInternal File Viewer.
  313.  
  314. M-?      esegue il comando trova fileFind File.
  315.  
  316. M-c      mostra la finestra cambia dir veloceQuick cd.
  317.  
  318. C-o      quando il programma viene eseguito in una console
  319.         Linux o FreeBSD o in un xterm, mostrer├á il
  320.         risultato del comando precedente. Eseguito in
  321.         console Linux, il Midnight Commander usa un
  322.         programma esterno (cons.saver) per gestire il
  323.         salvataggio e recupero delle informazioni sullo
  324.         schermo.
  325.  
  326. Se ├¿ stato compilato il supporto alla subsell, ├¿ possibile
  327. premere C-o in ogni momento per tornare alla schermata
  328. principale del Midnight Commander; per tornare
  329. all'applicazione basta premere C-o. Se si ha
  330. un'applicazione sospesa usando questo trucco, non si sar├á
  331. in grado di eseguire altri programmi dal Midnight
  332. Commander finch├⌐ non si terminer├á l'applicazione sospesa.[Directory Panels]
  333. Pannelli directory
  334.  
  335. Questa sezione elenca i tasti che operano sui pannelli
  336. directory. Se si desidera sapere come cambiare la
  337. visualizzazione dei pannelli, date un'occhiata alla
  338. sezione su menu sinistra e destraLeft and Right Menus.
  339.  
  340. Tab, C-i
  341.         cambia il pannello corrente. L'altro pannello
  342.         diventa il nuovo pannello corrente mentre il
  343.         pannello corrente diventa l'altro pannello. La
  344.         barra di selezione si sposta dal vecchio pannello
  345.         al nuovo corrente.
  346.  
  347. Ins, C-t
  348.         per marcare i file si pu├▓ usare il tasto di
  349.         Inserimento (la sequenza teminfo kich1) o la
  350.         sequenza C-t (Control-t). Per smarcare i file
  351.         basta marcare un file gi├á marcato.
  352.  
  353. M-g, M-r, M-j
  354.         usato per selezionare rispettivamente il file
  355.         superiore, il file centrale o quello inferiore in
  356.         un pannello.
  357.  
  358. C-s, M-s
  359.         inizia una ricerca nella directory. Quando la
  360.         ricerca ├¿ attiva i dati immessi dall'utente
  361.         vengono aggiunti alla stringa di ricerca invece
  362.         della riga di comando. Se l'opzione Mostra
  363.         mini-stato  ├¿ abilitata, la stringa di ricerca
  364.         viene mostrata nella riga di mini-stato.
  365.         Scrivendo, la barra di selezione si muove al
  366.         prossimo file che comincia con le lettere
  367.         battute. I tasti backspace  o canc   possono essere
  368.         utilizzati per correggere errori di battitura. Se
  369.         viene premuto nuovamente, viene ricercata la
  370.         corrispondenza successiva.
  371.  
  372. M-t      cambia il modo di visualizzazione corrente per
  373.         mostrare la modalit├á successiva. In questo modo ├¿
  374.         possibile cambiare velocemente da listati lunghi
  375.         a listati normali a listati definiti dall'utente.
  376.  
  377. C-\ (control-barra retroversa)
  378.         mostra le directory favoriteHotlist e va alla directory
  379.         selezionata.
  380.  
  381. + (pi├╣)  viene utilizzato per selezionare (marcare) un
  382.         gruppo di file. Il Midnight Commander richieder├á
  383.         un'espressione regolare per descrivere il gruppo.
  384.         Quando i modelli della shell  sono abilitati, le
  385.         espressioni regolari sono molto simili alle
  386.         espressioni regolari in una shell (* significa
  387.         zero o pi├╣ caratteri e ? un carattere). Se i
  388.         modelli della shell  sono disabilitati, la
  389.         marcatura dei file viene fatta con le normali
  390.         espressioni regolari (vedere ed (1)).
  391.  
  392.         Se l'espressione comincia o finisce con una barra
  393.         (/), allora selezioner├á directory invece che
  394.         file.
  395.  
  396. \ (barra retroversa)
  397.         usare il tasto "\" per deselezionare un gruppo di
  398.         file. Questo ├¿ l'opposto del tasto pi├╣.
  399.  
  400. freccia-su, C-p
  401.         sposta la barra di selezione alla voce precedente
  402.         nel pannello.
  403.  
  404. freccia-gi├╣, C-n
  405.         sposta barra di selezione alla voce successiva
  406.         nel pannello.
  407.  
  408. home, a1, M-<
  409.         sposta la barra di selezione alla prima voce nel
  410.         pannello.
  411.  
  412. fine, c1, M->
  413.         sposta la barra di selezione all'ultima voce nel
  414.         pannello.
  415.  
  416. pagina-gi├╣, C-v
  417.         sposta la barra di selezione di una pagina in
  418.         basso.
  419.  
  420. pagina-su, M-v
  421.         sposta la barra di selezione di una pagina in
  422.         alto.
  423.  
  424. M-o      rende la directory corrente del pannello
  425.         corrente, la directory corrente dell'altro
  426.         pannello. Mette l'altro pannello in modalit├á
  427.         elenco se necessario. Se il pannello corrente ├¿
  428.         pannellizzato, l'altro non diventa pannellizzato.
  429.  
  430. C-PaginaSu, C-PaginaGi├╣
  431.         solo quando si esegue in console Linux:
  432.         rispettivamente cambia directory a ".." e alla
  433.         directory correntemente selezionata.
  434.  
  435. M-y      sposta la directory precedente nella cronologia,
  436.         equivalente a premere '<' con il mouse.
  437.  
  438. M-u      sposta la directory successiva nella cronologia,
  439.         equivalente a premere '>' con il mouse.
  440.  
  441. M-S-h, M-H
  442.         mostra la cronologia directory, equivalente a
  443.         premere 'v' con il mouse.[Shell Command Line]
  444. Shell a riga di comando
  445.  
  446. Questa sezione elenca i tasti utili ad evitare troppe
  447. battiture nell'immissione dei comandi.
  448.  
  449. M-Invio  copia nella riga di comando il nome del file
  450.         attualmente selezionato.
  451.  
  452. C-Invio  come M-Invio, ma funziona solo dalla console
  453.         Linux.
  454.  
  455. M-Tab    esegue automaticamente il completamentoCompletion del nome
  456.         del file, variabile, nome utente e nome host.
  457.  
  458. C-x t, C-x C-t
  459.         copia i file marcati (o se non vi sono file
  460.         marcati, il file selezionato) del pannello
  461.         corrente (C-x t) o dell'altro pannello (C-x C-t)
  462.         sulla riga di comando.
  463.  
  464. C-x p, C-x C-p
  465.         la prima sequenza di tasti copia il percorso
  466.         corrente sulla riga di comando e la seconda copia
  467.         il percorso del pannello non selezionato sulla
  468.         riga di comando.
  469.  
  470. C-q      il comando di inserimento letterale serve per
  471.         inserire caratteri che sarebbero altrimenti
  472.         interpretati dal Midnight Commander (come il
  473.         simbolo '+')
  474.  
  475. M-p, M-n
  476.         Usa questi tasti per navigare attraverso la
  477.         cronologia comandi. M-p va alla voce precedente,
  478.         M-n va alla successiva.
  479.  
  480. M-h      mostra la cronologia per la riga di ingresso
  481.         corrente.[General Movement Keys]
  482. Tasti generali di movimento
  483.  
  484. Il visualizzatore dell'aiuto, il visualizzatore dei file e
  485. l'albero directory usano un codice comune per gestire il
  486. movimento. Per questa ragione essi accettano esattamente
  487. gli stessi tasti. Ognuno di questi per├▓ accetta anche
  488. altri tasti indipendenti.
  489.  
  490. Diverse parti del Midnight Commander usano gli stessi
  491. tasti di movimento, questa sezione riguarda quelle parti.
  492.  
  493. Su, C-p  si sposta di una riga indietro.
  494.  
  495. Gi├╣, C-n
  496.         si sposta di una riga avanti.
  497.  
  498. Pag. Prec., Pagina Su, M-v
  499.         si sposta di una pagina in alto.
  500.  
  501. Pag. Succ., Pagina Gi├╣, C-v
  502.         si sposta di una pagina in basso.
  503.  
  504. Home, A1
  505.         si sposta all'inizio.
  506.  
  507. Fine, C1
  508.         si sposta alla fine.
  509.  
  510. In aggiunta a quelli menzionati sopra, il visualizzatore
  511. dell'aiuto accetta i seguenti tasti:
  512.  
  513. b, C-b, C-h, Backspace, Canc
  514.         si sposta di una pagina in alto.
  515.  
  516. Barra spaziatrice
  517.         si sposta di una pagina in basso.
  518.  
  519. u, d     si sposta di mezza pagina in alto o in basso.
  520.  
  521. g, G     si sposta all'inizio o alla fine.[Input Line Keys]
  522. Tasti di riga di ingresso
  523.  
  524. I tasti di riga di ingresso (sono usati per la riga di
  525. comandoShell Command Line e per i dialoghi di richiesta dati nel
  526. programma) accettano questi tasti:
  527.  
  528. C-a      sposta il cursore all'inizio della riga.
  529.  
  530. C-e      sposta il cursore alla fine della riga
  531.  
  532. C-b, freccia-sinistra
  533.         sposta il cursore di una posizione a sinistra.
  534.  
  535. C-f, freccia-destra
  536.         sposta il cursore di una posizione a destra.
  537.  
  538. M-f      sposta il cursore di una parola in avanti.
  539.  
  540. M-b      sposta il cursore di una parola indietro.
  541.  
  542. C-h, backspace
  543.         cancella il carattere precedente.
  544.  
  545. C-d, Canc
  546.         cancella il carattere nel punto (sopra il
  547.         cursore).
  548.  
  549. C-@      imposta il marcatore per tagliare.
  550.  
  551. C-w      copia il testo tra il cursore e il marcatore in
  552.         un kill buffer e rimuove il testo dalla riga di
  553.         ingresso.
  554.  
  555. M-w      copia il testo tra il cursore ed il marcatore in
  556.         un kill buffer.
  557.  
  558. C-y      inserisce il contenuto del kill buffer.
  559.  
  560. C-k      elimina il testo dal cursore alla fine della
  561.         riga.
  562.  
  563. M-p, M-n
  564.         usa questi tasti per navigare attraverso la
  565.         cronologia dei comandi. M-p posiziona sull'ultima
  566.         voce, M-n posiziona sulla seguente.
  567.  
  568. M-C-h, M-Backspace
  569.         cancella una parola indietro.
  570.  
  571. M-Tab    fa del nomefile, comando, variabile, nomeutente e
  572.         nomehost il completamentoCompletion automatico.
  573.  
  574. [Menu Bar]
  575. Barra dei menu
  576.  
  577. La barra dei menu compare premendo F9 o cliccando con il
  578. mouse sopra la riga superiore dello schermo. La barra menu
  579. possiede cinque menu: "Sinistra", "File", "Comando",
  580. "Opzioni" e "Destra".
  581.  
  582. I menu sinistra e destra Left and Right Menus permettono di modificare
  583. l'aspetto dei pannelli directory di sinistra e di destra.
  584.  
  585. Il menu fileFile Menu elenca le azioni che possono essere condotte
  586. sui file correntemente selezionati o marcati.
  587.  
  588. Il menu comando Command Menu elenca le azioni pi├╣ generali e non ha
  589. relazione con il file correntemente selezionati o marcati.
  590.  
  591. Il menu opzioniOptions Menu elenca le azioni che permettono di
  592. personalizzare il Midnight Commander.[Left and Right Menus]
  593. Menu sinistra e destra (sopra e sotto)
  594.  
  595. L'apparenza dei pannelli directory ├¿ modificabile tramite
  596. i menu sinistra  e destra   (vengono chiamati sopra  e sotto
  597. se la divisione pannello nella finestra aspettoLayout del menu
  598. opzioni ├¿ orizzontale).[Listing Mode...]
  599. Modalit├á lista...
  600.  
  601. La modalit├á lista serve a mostrare un elenco di file; ci
  602. sono quattro modalit├á elenco disponibili: completa , breve ,
  603. lunga  e definita dall'utente . La modalit├á completa mostra
  604. il nome del file, l'ampiezza del file e la data di
  605. modifica.
  606.  
  607. La modalit├á breve mostra solo il nome del file in due
  608. colonne (perci├▓ mostrando il doppio del numero dei file
  609. che nelle altre modalit├á). La modalit├á lunga ├¿ simile a
  610. quella del comando ls -l . La modalit├á lunga usa tutta
  611. l'ampiezza dello schermo.
  612.  
  613. Se si sceglie il formato definibile dall'utente, ├¿
  614. necessario specificare il formato della vista.
  615.  
  616. Il formato definibile dall'utente deve cominciare con una
  617. specifica dell'ampiezza del pannello. Questa pu├▓ essere
  618. "half" o "full", che descrive un pannello di mezza
  619. grandezza o completa rispettivamente.
  620.  
  621. Dopo l'ampiezza del pannello, ├¿ possibile specificare la
  622. modalit├á a due colonne aggiungendo il numero "2" alla
  623. stringa di formato.
  624.  
  625. Dopodich├⌐ si aggiunge il nome dei campi con una specifica
  626. di ampiezza opzionale. Questi sono i campi disponibile per
  627. la visualizzazione:
  628.  
  629. name     mostra il nome del file.
  630.  
  631. size     mostra l'ampiezza del file.
  632.  
  633. bsize    ├¿ una forma alternativa del formato size  mostra
  634.         l'ampiezza del file e per le directory mostra
  635.         solo SUB-DIR o UP--DIR.
  636.  
  637. type     mostra un campo di un carattere. Questo carattere
  638.         ├¿ simile a quello mostrato dal comando ls con la
  639.         flag -F - *  per i file eseguibili, /  per le
  640.         directory, @  per i collegamenti, =  per i socket,
  641.         -  per i dispositivi a carattere, +  per i
  642.         dispositivi a blocchi, |  per le pipe, ~  per i
  643.         collegamenti simbolici a directory e !  per i
  644.         collegamenti simbolici stallati (che non puntano
  645.         a niente).
  646.  
  647. mark     un asterisco se il file ├¿ marcato, uno spazio se
  648.         non lo ├¿.
  649.  
  650. mtime    la data dell'ultima modifica al file.
  651.  
  652. atime    la data dell'ultimo accesso al file.
  653.  
  654. ctime    la data della creazione del file.
  655.  
  656. perm     una stringa che rappresenta i bit dei permessi
  657.         del file.
  658.  
  659. mode     un valore ottale con i permessi correnti del
  660.         file.
  661.  
  662. nlink    il numero dei collegamenti al file.
  663.  
  664. ngid     il GID (numerico).
  665.  
  666. nuid     l'UID (numerico).
  667.  
  668. owner    il proprietario del file.
  669.  
  670. group    il gruppo del file.
  671.  
  672. inode    l'inode del file.
  673.  
  674. Puoi usare ache questi campi per sistemare la
  675. visualizzazione:
  676.  
  677. space    uno spazio nel formato visualizzazione.
  678.  
  679. |        aggiunge una linea verticale al formato di
  680.         visualizzazione.
  681.  
  682. Per forzare un campo ad un'ampiezza fissa (una specifica
  683. di ampiezza), basta semplicemente aggiungere :   ed il
  684. numero dei caratteri che si vuole che il campo abbia. Se
  685. il numero ├¿ seguito dal simbolo + , allora la specifica
  686. definisce l'ampiezza minima - se il programma trova che
  687. serve pi├╣ spazio sullo schermo, espander├á il campo.
  688.  
  689. Per esempio la modalit├á completa  corrisponde a questo
  690. formato:
  691.  
  692. half type name | size | mtime
  693.  
  694. E quella lunga  corrisponde a questo formato:
  695.  
  696. full perm space nlink space owner space group space size
  697. space mtime space name
  698.  
  699. Questa ├¿ una modalit├á interessante:
  700.  
  701. half name | size:7 | type mode:3
  702.  
  703. I pannelli possono anche essere impostati alle modalit├á
  704. seguenti:
  705.  
  706. "Informazioni"
  707.         La modalit├á informazioni mostra alcuni dati
  708.         relativi al file correntemente selezionato e se
  709.         possibile informazioni circa il file system
  710.         corrente.
  711.  
  712. "Albero" 
  713.         La vista ad albero ├¿ abbastanza simile al comando
  714.         albero directoryDirectory Tree. Vedere la sezione
  715.         corrispondente per maggiori informazioni.
  716.  
  717. "Vista rapida"
  718.         In questa modalit├á il pannello si imposta come un
  719.         visualizzatoreInternal File Viewer ridotto che mostra i contenuti
  720.         del file correntemente selezionato; se si
  721.         seleziona il pannello (con il tasto tab o con il
  722.         mouse), si ha accesso ai normali comandi del
  723.         visualizzatore.[Sort Order...]
  724. Ordina per...
  725.  
  726. Gli otto possibili ordinamenti sono per nome, estensione,
  727. data di modifica, data di accesso, data di modifica
  728. informazioni di inode, ampiezza, per inode e non ordinato.
  729. Nella finestra di dialogo di ordinamento ├¿ possibile
  730. scegliere il tipo di ordinamento ed ├¿ anche possibile
  731. specificare se si desidera l'ordinamento inverso
  732. selezionando la voce inverso.
  733.  
  734. Normalmente le directory sono ordinate prima dei file ma
  735. quest'impostazione pu├▓ essere modificata dal menu opzioniOptions Menu
  736. (opzione mescola tutti i file ).[Filter...]
  737. Filtro...
  738.  
  739. Il comando di filtro permette di specificare un modello
  740. (per esempio *.tar.gz ) che il file deve corrispondere per
  741. essere visualizzato. Malgrado il modello del filtro, le
  742. directory e i collegamenti a directory vengono sempre
  743. visualizzati sul pannello directory.[Reread]
  744. Ricarica
  745.  
  746. Il comando ricarica l'elenco dei file nella directory. E'
  747. utile se un'altro processo ha creato o rimosso dei file.
  748. Se si ha pannellizzato dei nomi di file in un pannello,
  749. questo ricaricher├á il contenuto della directory e
  750. rimuover├á le informazioni pannellizzate (vedere sezione
  751. pannellizza comandoExternal panelize per ulteriori informazioni).[File Menu]
  752. Menu file
  753.  
  754. Il Midnight Commander usa i tasti F1 - F10 come tasti
  755. veloci per i comandi che appaiono nel menu file. Le
  756. sequenze di escape per i tasti funzione sono capacit├á
  757. terminfo da kf1 a kf10. Su terminali senza supporto per i
  758. tasti funzione, ├¿ possibile ottenere la stessa
  759. funzionalit├á premendo il tasto ESC e un numero da 1 a 9
  760. pi├╣ lo 0 (corrispondentemente ai tasti da F1 a F9 e F10
  761. rispettivamente).
  762.  
  763. Il file menu comprende i comandi seguenti (tasti veloci
  764. tra parentesi):
  765.  
  766. Aiuto (F1)
  767.  
  768. Invoca il visualizzatore incorporato di ipertesti per
  769. l'aiuto. All'interno del visualizzatore aiutoContents, ├¿ possibile
  770. usare il tasto tab per selezionare il successivo
  771. collegamento e il tasto invio per seguirlo. I tasti Barra
  772. spaziatrice e Backspace vengono utilizzati per muoversi
  773. avanti e indietro nella pagina di aiuto. Premere F1
  774. nuovamente per ottenere la lista completa dei tasti
  775. accettati.
  776.  
  777. Menu (F2)
  778.  
  779. Invoca il menu utenteMenu File Edit. Il menu utente fornisce un modo
  780. semplice per dare agli utenti un menu ed aggiungere nuove
  781. funzionalit├á al Midnight Commander.
  782.  
  783. Visualizza (F3, Maiusc-F3)
  784.  
  785. Visualizza il file correntemente selezionato.
  786. Nell'impostazione predefinita viene invocato il
  787. visualizzatore interno di fileInternal File Viewer ma se l'opzione "Usa
  788. visualizzatore interno" ├¿ deselezionata, verr├á invocato un
  789. visualizzatore esterno specificato dalla variabile
  790. ambiente PAGER . Se PAGER  non ├¿ definita, verr├á invocato il
  791. comando "view". Se si usa invece il comando Maiusc-F3, il
  792. visualizzatore verr├á invocato senza nessun tipo di
  793. formattazione o preprocessamento sul file.
  794.  
  795. Vista filtrata (M-!)
  796.  
  797. Questo tasto richiede all'utente un comando ed i suoi
  798. argomenti (l'argomento predefinito ├¿ il nome del file
  799. attualmente selezionato), il risultato di tale comando
  800. viene mostrato nel visualizzatore di file interno.
  801.  
  802. Cambia (F4)
  803.  
  804. Invoca l'editor vi   o l'editor specificato nella variabile
  805. d'ambiente EDITOR  oppure l'editor di file internoInternal File Editor se
  806. l'opzione, "usa editor interno" ├¿ stata impostata.
  807.  
  808. Copia (F5)
  809.  
  810. Mostra una finestra di dialogo con destinazione
  811. predefinita alla directory del pannello non selezionato,
  812. che copia il file selezionato (o i file marcati, se ce n'├¿
  813. almeno uno) sulla directory specificata dall'utente nella
  814. finestra di dialogo. Durante il processo ├¿ possibile
  815. premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori
  816. dettagli sulla maschera sorgente (che sar├á normalmente * o
  817. ^\(.*\)$ a seconda dell'impostazione di "modelli della
  818. shell") o sui caratteri jolly sulla destinazione vedere
  819. maschera copia/rinominaMask Copy/Rename.
  820.  
  821. In alcuni sistemi ├¿ possibile eseguire la copia in
  822. background cliccando sul bottone background (o premendo
  823. M-b nella finestra di dialogo). Il comando processi in
  824. backgroundBackground jobs ├¿ utile per controllarne l'andamento.
  825.  
  826. Collegamento (C-x l)
  827.  
  828. Crea un collegamento fisico (hard link) al file corrente.
  829.  
  830. Collegamento Simbolico (C-x s)
  831.  
  832. Crea un collegamento simbolico al file corrente. Per chi
  833. non sapesse cosa sono i collegamenti: creare un
  834. collegamento ad un file ├¿ come copiare il file ma sia il
  835. nome sorgente che destinazione rappresentano la stessa
  836. immagine fisica del file. Per esempio, se si modifica uno
  837. dei due file, tutti i cambiamenti appariranno su tutti i
  838. file. Alcuni li chiamano anche alias o scorciatoie (o link
  839. come in originale inglese).
  840.  
  841. Un collegamento fisico appare come un file reale. Dopo che
  842. sia stato creato non c'├¿ modo di distinguere quale sia il
  843. collegamento e quale sia l'originale. Se si cancella uno
  844. dei due l'altro rimarr├á intatto. E' molto difficile notare
  845. che i file rappresentano la stessa immagine. Usate i
  846. collegamenti fisici quando non volete proprio saperlo.
  847.  
  848. Un collegamento simbolico ├¿ un riferimento al nome del
  849. file originale. Se il file originale viene cancellato, il
  850. collegamento ├¿ inutile. E' facile distinguere i
  851. collegamenti simbolici dall'immagine stessa. Se il file ├¿
  852. un collegamento simbolico a qualcosa, il Midnight
  853. Commander mostra un simbolo "@" davanti al nome del file
  854. (eccetto se punta ad una directory, nel qualcaso mostrer├á
  855. una tilde (~)). Il file originale sul quale punta il
  856. collegamento simbolico viene mostrato sulla riga di
  857. mini-stato se "Mostra Mini-stato"  ├¿ abilitata. Usare i
  858. collegamenti simbolici se si vuole evitare la confusione
  859. che creano i collegamenti fisici.
  860.  
  861. Rinomina/Sposta (F6)
  862.  
  863. Mostra una finestra di dialogo con destinazione
  864. predefinita alla directory del pannello non selezionato,
  865. che sposta il file selezionato (o i file marcati, se ce
  866. n'├¿ almeno uno) sulla directory specificata dall'utente
  867. nella finestra di dialogo. Durante il processo ├¿ possibile
  868. premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori
  869. dettagli vedere la sezione precedente Copia, dato che il
  870. comando ├¿ molto simile.
  871.  
  872. In alcuni sistemi ├¿ possibile eseguire la copia in
  873. background cliccando sul bottone background (o premendo
  874. M-b nella finestra di dialogo). Il comando processi in
  875. backgroundBackground jobs ├¿ utile per controllarne l'andamento.
  876.  
  877. Crea Directory (F7)
  878.  
  879. Mostra una finestra di dialogo che crea la directory
  880. specificata.
  881.  
  882. Elimina (F8)
  883.  
  884. Cancella il file correntemente selezionato o i file
  885. marcati nel pannello corrente. Durante il processo ├¿
  886. possibile premere C-c o ESC per abortire l'operazione.
  887.  
  888. Cambia dir veloce (M-c)  Usare il comando Cambia Dir veloceQuick
  889. cdse si vuole cambiare directory corrente e si ha la riga di
  890. comando occupata.
  891.  
  892. Seleziona gruppo (+)
  893.  
  894. Viene utilizzato per selezionare (marcare) un gruppo di
  895. file. Il Midnight Commander richiedera un'espressione
  896. regolare per descrivere il gruppo; se l'opzione modelli
  897. della shell  ├¿ abilitata, l'espressione regolare ├¿ simile
  898. al file globbing nella shell (* significa zero o pi├╣
  899. caratteri e ? significa un carattere). Se l'opzione
  900. modelli della shell  ├¿ disabilitata, allora la selezione
  901. dei file viene eseguita con le normali espressioni
  902. regolari (vedere ed (1)).
  903.  
  904. Per selezionare directory invece di file, l'espressione
  905. deve cominciare o finire con una '/'.
  906.  
  907. Deseleziona gruppo (\)
  908.  
  909. Usata per deselezionare un gruppo di file. E' l'opposto di
  910. del comando Seleziona gruppo .
  911.  
  912. Uscita (F10, Maiusc-F10)
  913.  
  914. Termina l'esecuzione del Midnight Commander. Maiusc-F10
  915. viene usata se si esce e si sta usando lo shell wrapper.
  916. Maiusc-F10 in tal caso non vi porter├á all'ultima directory
  917. utilizzata dal Midnight Commander ma vi lascer├á nella
  918. directory dalla quale avete fatto partire il Midnight
  919. Commander.[Quick cd]
  920. Cambia dir veloce
  921.  
  922. Questo comando ├¿ utile se si ha la riga di comando piena e
  923. si vuole eseguire cdThe cd internal command per cambiare directory senza dover
  924. cancellare e riscrivere la riga di comando. Questo comando
  925. fa uscire una piccola finestra di dialogo che richiede
  926. l'immissione degli stessi argomenti che si darebbero al
  927. comando cd   a riga di comando. Questo ha le stesse
  928. caratteristiche gi├á presenti nel comando comando interno
  929. cdThe cd internal command.[Command Menu]
  930. Menu comando
  931.  
  932. Il comando albero directoryDirectory Tree mostra un disegno ad albero
  933. delle directory.
  934.  
  935. Il comando trova fileFind File permette di cercare un file
  936. specifico. Il comando "Scambia pannelli" scambia il
  937. contenuto dei due pannelli directory.
  938.  
  939. Il comando "attiva/disattiva pannelli" mostra il risultato
  940. dell'ultimo comando shell. Quest'ultimo funziona solo su
  941. xterm e sulle console Linux e FreeBSD.
  942.  
  943. Il comando Confronta directory (C-x d) confronta il
  944. contenuto dei pannelli directory uno con l'altro. E' poi
  945. possibile usare il comando Copia (F5) per rendere i
  946. pannelli identici. Ci sono tre metodi di confronto. Il
  947. metodo veloce confronta solo l'ampiezza e la data del
  948. file. Il metodo completo fa un confronto byte-per-byte. Il
  949. metodo completo non ├¿ disponibile se la macchina non
  950. supporta la chiamata di sistema mmap(2). Il metodo solo
  951. dimensione confronta solo l'ampiezza dei file e non
  952. controlla il contenuto n├⌐ la data del file.
  953.  
  954. Il comando cronologia comandi mostra un'elenco dei comandi
  955. battuti. Il comando selezionato viene copiato sulla riga
  956. di comando. Alla cronologia comandi vi si pu├▓ accedere
  957. premendo M-p o M-n.
  958.  
  959. Il comando directory favorite (C-\)Hotlist permette un cambio pi├╣
  960. veloce dalla directory corrente ad una di quelle usate pi├╣
  961. spesso.
  962.  
  963. Il comando pannellizza comandoExternal panelize permette di eseguire un
  964. coamndo esterno e di mettere il risultato nel pannello
  965. corrente.
  966.  
  967. Il comando modifica file estensioniExtension File Edit permette di
  968. specificare i programmi che devono essere eseguiti quando
  969. si prova ad eseguire, visualizzare, modificare e un
  970. mucchio di altre cose, file con una specifica estensione
  971. (la fine del nome del file). Il comando modifica file menuMenu
  972. FileEditserve a modificare il menu utente (che appare premendo
  973. F2).[Directory Tree]
  974. Albero directory
  975.  
  976. Il comando albero directory mostra una rappresentazione ad
  977. albero delle directory. Selezionando una directory dalla
  978. rappresentazione il Midnight Commander cambier├á a quella
  979. directory.
  980.  
  981. Ci sono due modi di invocare l'albero. Il vero comando di
  982. albero directory ├¿ accessibile dal menu Comandi. L'altro
  983. modo ├¿ di selezionare la vista ad albero dai menu Sinistra
  984. o Destra.
  985.  
  986. Per evitare i lunghi ritardi il Midnight Commander crea la
  987. rappresentazione ad albero scansionando solo una piccola
  988. porzione di tutte le directory. Se manca la directory che
  989. si vuole visualizzare, spostarsi sulla sua directory
  990. genitrice e premere C-r (o F2).
  991.  
  992. E' possibile utilizzare i tasti seguenti:
  993.  
  994. Sono accettati i tasti generali di movimentoGeneral Movement Keys.
  995.  
  996. Invio.  Nell'albero directory, esce dall'albero della
  997. directory e lo cambia alla directory corrente nel pannello
  998. selezionato. Nella vista ad albero, cambia a questa
  999. directory nell'altro pannello e rimane nella modalit├á
  1000. vista ad albero in quello corrente.
  1001.  
  1002. C-r, F2 (Ricarica).  Ricarica la directory. Usare questo
  1003. comando quando la rappresentazione ad albero non ├¿
  1004. aggiornata: mancano directory o mostra alcune
  1005. sottodirectory che non esistono pi├╣.
  1006.  
  1007. F3 (Scorda).  Cancella questa directory dalla
  1008. rappresentazione ad albero. Usare questo comando per
  1009. eliminare la confusione dal'albero. Se si vuole nuovamente
  1010. visualizzare l'albero completo premere F2 nella sua
  1011. directory genitrice.
  1012.  
  1013. F4 (Statico/Dinamico).  Cambia tra modo di navigazione
  1014. dinamico (predefinito) e statico.
  1015.  
  1016. Nella navigazione statica si usano i tasti Su e Gi├╣ per
  1017. selezionare la directory. Tutte le directory conosciute
  1018. vengono mostrate.
  1019.  
  1020. Nella navigazione dinamica si usano i tasti Su e Gi├╣ per
  1021. selezionare una directory sorella, il tasto Sinistra
  1022. sposta sulla directory genitrice e il tasto Destra sposta
  1023. sulla directory figlia. Solo i parenti, sorelle e figlie,
  1024. vengono mostrate; le altre sono tralasciate. La
  1025. rappresentazione ad albero cambia dinamicamente come la si
  1026. attraversa.
  1027.  
  1028. F5 (Copia).  Copia la directory.
  1029.  
  1030. F6 (RinSpo).  Sposta la directory.
  1031.  
  1032. F7 (CreDir).  Crea una nuova directory sotto questa
  1033. directory.
  1034.  
  1035. F8 (CancDir).  Cancella questa directory dal file system.
  1036.  
  1037. C-s, M-s.  Cerca la prossima directory che corrisponde alla
  1038. stringa di ricerca. Se tale directory non esiste, questi
  1039. tasti faranno scendere di una riga (il cursore).
  1040.  
  1041. C-h, Backspace.  Cancella l'ultimo carattere nella stringa
  1042. di ricerca.
  1043.  
  1044. Qualsiasi altro carattere.  Aggiunge un carattere alla
  1045. stringa di ricerca e sposta alla nuova directory che
  1046. comincia con questi caratteri (il cursore). Nella vista ad
  1047. albero si deve prima attivare la ricerca premendo C-s. La
  1048. stringa di ricerca ├¿ visibile nella riga di mini stato.
  1049.  
  1050. Le azioni seguenti sono disponibili solo nell'albero
  1051. directory. Non sono supportate nella vista ad albero.
  1052.  
  1053. F1 (Aiuto).  Invoca il visualizzatore dell'aiuto e mostra
  1054. questa sezione.
  1055.  
  1056. Esc, F10.  Esce dalla rappresentazione ad albero. Non
  1057. cambia directory.
  1058.  
  1059. Il mouse ├¿ supportato. Un doppio clic si comporta come
  1060. premere Invio. Vedere anche la sezione supporto mouseMouse Support.[Find File]
  1061. Trova file
  1062.  
  1063. Il comando trova file domanda prima la directory di inizio
  1064. per la ricerca ed il nome del file da cercare. Premendo il
  1065. tasto albero puoi selezionare la directory di partenza
  1066. dall'albero directoryDirectory Tree.
  1067.  
  1068. Il campo contenuto accetta espressioni regolari simili a
  1069. egrep(1). Ci├▓ significa che ├¿ necessario proteggere i
  1070. caratteri con significati speciali per egrep con "\", per
  1071. esempio se si ricerca "strcmp (" si dovr├á immettere
  1072. "strcmp \(" (senza le virgolette).
  1073.  
  1074. Per far partire la ricerca premere il tasto Ok. E'
  1075. possibile bloccare la ricerca con il tasto Sospende e
  1076. farla riprendere con il tasto Continua.
  1077.  
  1078. E' possibile navigare l'elenco file con i tasti freccia Su
  1079. e Gi├╣. Il tasto Chdir cambier├á la directory corrente a
  1080. quella del file selezionato. Il tasto Ripete chieder├á
  1081. nuovamente i parametri per una nuova ricerca. Il tasto
  1082. Uscita esce dal comando Trova. Il tasto Pannellizza
  1083. metter├á i file trovati sul pannello di directory corrente
  1084. cosicch├⌐ si possa svolgere ulteriori operazioni su di essi
  1085. (visualizzazione, copia, spostamento, e cos├¼ via). Dopo la
  1086. pannellizzazione ├¿ possibile premere C-r per ripristinare
  1087. la vista normale dei file.
  1088.  
  1089. E' possibile avere una lista di directory che il comando
  1090. trova file dovrebbe saltare durante la ricerca (per
  1091. esempio, si pu├▓ evitare di fare ricerche su un CDROM o su
  1092. una directory NFS montata attraverso un collegamento
  1093. lento).
  1094.  
  1095. Le directory che devono essere saltate devono essere
  1096. impostate nella variabile find_ignore_dirs   nella sezione
  1097. Misc  del file ~/.mc/ini.
  1098.  
  1099. Le directory devono essere separate da una virgola, come
  1100. nell'esempio:
  1101.  
  1102. [Misc]
  1103. find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
  1104.  
  1105. Si pu├▓ prendere in considerazione l'uso del comando
  1106. pannellizza comandoExternal panelize per operazioni particolari. Il
  1107. comando trova file serve solo per ricerche semplici mentre
  1108. usando pannellizza comando si pu├▓ fare ricerche complesse
  1109. come si vuole.[External panelize]
  1110. Pannellizza comando
  1111.  
  1112. Pannellizza comando permette di eseguire un programma
  1113. esterno, e mettere il risultato del programma nel pannello
  1114. corrente.
  1115.  
  1116. Per esempio, se si vuole manipolare in uno dei pannelli
  1117. tutti i collegamenti simbolici nella directory corrente,
  1118. basta usare pannellizza comando per eseguire il seguente:
  1119.  
  1120. find . -type l -print
  1121.  
  1122. Al completamento del comando, il contenuto del pannello
  1123. non sar├á pi├╣ il listato della directory ma tutti i file
  1124. che rappresentano collegamenti simbolici.
  1125.  
  1126. Volendo pannellizzare tutti i file che sono stati
  1127. scaricati dal proprio server ftp preferito, si pu├▓ usare
  1128. questo comando awk per estrarre il nome del file dal file
  1129. di log del traferimento:
  1130.  
  1131. awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog
  1132.  
  1133. Se si desidera si pu├▓ salvare i comandi di
  1134. pannellizzazione usati pi├╣ spesso con uno nome pi├╣
  1135. descrittivo, in maniera da richiamarli pi├╣ velocemente.
  1136. Per fare ci├▓ basta battere il comando sulla riga di
  1137. ingresso e premere il tasto Aggiungi nuovo. Poi si deve
  1138. dare un nome al quale associare il comando che si desidera
  1139. salvare. La prossima volta sar├á possibile scegliere quel
  1140. comando dall'elenco e non servir├á ribatterlo nuovamente.[Hotlist]
  1141. Directory favorite
  1142.  
  1143. Il comando Directory favorite mostra le etichette delle
  1144. directory nell'elenco delle favorite. Il Midnight
  1145. Commander andr├á alla directory corrispondente
  1146. all'etichetta selezionata. Dalla finestra delle favorite
  1147. si possono rimuovere etichette/directory gi├á create ed
  1148. aggiungerne di nuove. Per aggiungere velocemente nuove
  1149. directory basta usare il comando Aggiungi alle favorite
  1150. (C-x h), che aggiunge la directory corrente alla lista
  1151. delle favorite, richiedendo l'etichetta per identificarla.
  1152.  
  1153. Questo rende pi├╣ veloce il cd verso directory usate
  1154. spesso. Considera l'uso della variabile CDPATH come
  1155. descritto in comando cd internoThe cd internal command.[Extension File Edit]
  1156. Modifica file estensioni
  1157.  
  1158. Questo comando invocher├á l'editor sul file ~/.mc/bindings .
  1159. Il fomato di questo file ├¿ il seguente (il formato ├¿
  1160. cambiato dalla versione 3.0):
  1161.  
  1162. Tutte le righe che iniziano per # vengono ignorate.
  1163.  
  1164. Le righe che cominciano dalla prima colonna devono avere
  1165. il seguente formato:
  1166.  
  1167. parolachiave/descrizione , i.e. qualsiasi cosa dopo
  1168. parolachiave/  fino al fine riga ├¿ descrizione
  1169.  
  1170. parolachiave pu├▓ essere:
  1171.  
  1172. shell    (allora descrizione ├¿ qualsiasi estensione (no
  1173.         caratteri jolly), cio├¿ corrisponde a tutti i file
  1174.         *descrizione. Esempio: .tar corrisponde a *.tar)
  1175.  
  1176. regex    (descrizione ├¿ un'espressione regolare)
  1177.  
  1178. type     (file corrisponde se `file %f` corrisponde
  1179.         all'espressione regolare descrizione (nome del
  1180.         file: a partire da `file %f` viene rimosso))
  1181.  
  1182. default  (corrisponde a qualsiasi file indipendentemente
  1183.         dalla descrizione)
  1184.  
  1185. Le altre linee devono cominciare con uno spazio o una
  1186. tabulazione e devono essere nel formato:
  1187. parolachiave=comando  (senza spazi intorno a =), dove
  1188. parolachiave  deve essere: Open  (se l'utente preme Invio o
  1189. fa doppio clic), View  (F3), Edit  (F4). command  ├¿ qualsiasi
  1190. comando shell di una riga, con la semplice sostituzione
  1191. macroMacro Substitution.
  1192.  
  1193. Gli obiettivi sono valutati dalla cima al fondo, perci├▓
  1194. l'ordine ├¿ importante. Se alcune azioni mancano, la
  1195. ricerca continua come se la regola non corrispondesse,
  1196. cio├¿ se un file corrisponde alla prima e alla seconda voce
  1197. e manca la voce View in cima, allora premendo F3 verr├á
  1198. usata l'azione View della seconda voce. Normalmente 
  1199. dovrebbero corrispondere tutte le azioni.[Background jobs]
  1200. Processi in background
  1201.  
  1202. Questo comando permette di controllare lo stato di ogni
  1203. processo in background del Midnight Commander (in
  1204. background possono essere eseguite solo operazioni di
  1205. copia e rinomina). Da qui si pu├▓ bloccare, far ripartire e
  1206. uccidere un lavoro in background.[Menu File Edit]
  1207. Modifica file menu
  1208.  
  1209. Il menu utente ├¿ un menu di comandi utili che possono
  1210. essere personalizzati dall'utente. Quando si accede al
  1211. menu utente, viene utilizzato, se esiste, il file .mc.menu
  1212. dalla directory corrente, ma solo se ├¿ di propriet├á
  1213. dell'utente o di root e se non ├¿ scrivibile a tutti. Se
  1214. tale file non viene trovato, mc alla stessa maniera prova
  1215. con ~/.mc/menu altrimenti usa il menu di sistema
  1216. /usr/share/mc/mc.menu.
  1217.  
  1218. Il formato del file menu ├¿ molto semplice. Le righe che
  1219. cominciano con qualsiasi cosa che non sia uno spazio o una
  1220. tabulazione sono considerate voci per il menu (per fare in
  1221. modo di usarle anche come scelta rapida, il primo
  1222. carattere deve essere una lettera). Tutte le righe che
  1223. cominciano con uno spazio o un tab sono i comandi che
  1224. verranno eseguiti quando la voce viene selezionata.
  1225.  
  1226. Quando un'opzione viene selezionata tutte le linee di
  1227. comando dell'opzione vengono copiate in un file temporaneo
  1228. nella directory temporanea (normalmente /usr/tmp) e poi il
  1229. file viene eseguito. Ci├▓ permette all'utente di mettere
  1230. normali costrutti shell nei menu. Prima dell'esecuzione
  1231. del codice del menu ha luogo una semplice sostituzione di
  1232. macro. Per ulteriori informazioni vedere sostituzione
  1233. macroMacro Substitution.
  1234.  
  1235. Ecco un esempio di un file mc.menu:
  1236.  
  1237. A    Mostra un dump del file correntemente selezionato
  1238.     od -c %f
  1239.  
  1240. B    Modifica un rapporto bachi e lo spedisce a root
  1241.     I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1
  1242.     vi $I
  1243.     mail -s "Midnight Commander bug" root < $I
  1244.     rm -f $I
  1245.  
  1246. M    Legge la posta
  1247.     emacs -f rmail
  1248.  
  1249. N    Legge le news 
  1250.     emacs -f gnus
  1251.  
  1252. H    Chiama il visualizzatore ipertestuale info
  1253.     info
  1254.  
  1255. J    Copia la directory corrente nell'altro pannello ricorsivamente
  1256.     tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -)
  1257.  
  1258. K    Crea un rilascio della directory corrente
  1259.     echo -n "Nome del file di distribuzione: "
  1260.     read tar
  1261.     ln -s %d `dirname %d`/$tar 
  1262.     cd ..
  1263.     tar cvhf ${tar}.tar $tar
  1264.  
  1265. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1266. X       Estrae il contenuto di un file tar compresso
  1267.     tar xzvf %f
  1268.  
  1269. Condizioni Predefinite
  1270.  
  1271. Ogni voce di menu pu├▓ essere preceduta da una condizione.
  1272. La condizione deve cominciare nella prima colonna con un
  1273. carattere '='. Se la condizione ├¿ vera, la voce di menu
  1274. sar├á la voce predefinita.
  1275.  
  1276. Sintassi condizione:     = <sotto-cond>
  1277.   oppure:        = <sotto-cond> | <sotto-cond> ...
  1278.   oppure:        = <sotto-cond> & <sotto-cond> ... 
  1279.  
  1280. Sotto-condizione ├¿ una delle seguenti:
  1281.  
  1282.   y <modello>            sintassi della corrispondenza modello file corrente?
  1283.                         (solo per modifica menu).
  1284.   f <modello>            corrispondenza modello file corrente?
  1285.   F <modello>            corrispondenza modello altro file?
  1286.   d <modello>            corrispondenza modello directory corrente?
  1287.   D <modello>            corrispondenza modello altra directory?
  1288.   t <tipo>        file corrente di tipo?
  1289.   T <tipo>        altro file di tipo?
  1290.   x <nomefile>        nomefile ├¿ eseguibile?
  1291.   ! <sotto-cond>    nega il risultato di una sotto-condizione
  1292.  
  1293. Modello ├¿ un normale modello della shell o un'espressione
  1294. regolare, a seconda dell'opzione modelli della shell. E'
  1295. possibile scavalcare il valore globale dell'opzione
  1296. modelli della shell scrivendo "shell_patterns=x" sulla
  1297. prima riga del file menu (dove "x" ├¿ 0 o 1).
  1298.  
  1299. Tipo ├¿ uno o pi├╣ dei seguenti caratteri:
  1300.  
  1301.   n    non directory
  1302.   r    file regolare 
  1303.   d    directory
  1304.   l    collegamento
  1305.   c    carattere speciale
  1306.   b    blocco speciale
  1307.   f    fifo (pipe)
  1308.   s    socket
  1309.   x    eseguibile
  1310.   t    marcato
  1311.  
  1312. Per esempio 'rlf' significa file regolare, collegamento o
  1313. fifo. Il tipo 't' ├¿ particolare perch├⌐ agisce sul pannello
  1314. invece che sul file. La condizione '=t t' ├¿ vera se ci
  1315. sono file marcati nel pannello corrente e falsa se non ce
  1316. ne sono.
  1317.  
  1318. Se la condizione comincia con '=?' invece che '=' una
  1319. traccia di debug sar├á mostrata ogniqualvolta viene
  1320. calcolato il valore della condizione.
  1321.  
  1322. Le condizioni sono calcolate da sinistra a destra. Ci├▓
  1323. significa che
  1324.     = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1325. viene calcolata come
  1326.     ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
  1327.  
  1328. Ecco un esempio dell'uso delle condizioni:
  1329.  
  1330. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1331. L    Elenca i contenuti di un archivio compresso tar
  1332.     gzip -cd %f | tar xvf -
  1333.  
  1334. Condizioni Addizione
  1335.  
  1336. Se la condizione comincia con '+' (o '+?') invece che '='
  1337. (o '=?') ├¿ una condizione addizione. Se la condizione ├¿
  1338. vera la voce di menu sar├á inclusa nel menu. Se la
  1339. condizione ├¿ falsa la voce di menu non sar├á inclusa nel
  1340. menu.
  1341.  
  1342. E' possibile combinare condizioni predefinite e addizione
  1343. iniziando la condizione con '+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?'
  1344. se vuoi una traccia di debug). Se si vuole usare due
  1345. differenti condizioni, una per addizionale e l'altra per
  1346. predefinita, si pu├▓ precedere una voce di menu con due
  1347. righe di condizione, una che comincia con '+' e l'altra
  1348. con '='.
  1349.  
  1350. I commenti cominciano con '#'. Linee di commento
  1351. aggiuntive devono cominciare con '#', spazi o tabulazioni.[Options Menu]
  1352. Menu opzioni
  1353.  
  1354. Il Midnight Commander possiede alcune opzioni che possono
  1355. essere abilitate e disabilitate in molte finestre di
  1356. dialogo accessibili da questo menu. Le opzioni sono
  1357. abilitate se hanno un "x" di fronte ad esse.
  1358.  
  1359. Il comando configurazioneConfiguration mostra una finestra di dialogo
  1360. dalla quale ├¿ possibile cambiare molte delle inpostazioni
  1361. del Midnight Commander.
  1362.  
  1363. Il comando aspettoLayout mostra una finestra di dialogo con la
  1364. quale ├¿ possibile impostare molte opzioni relative a come
  1365. mc appare sullo schermo.
  1366.  
  1367. Il comando confermeConfirmation mostra una finestra di dialogo dalla
  1368. quale ├¿ possibile specificare per quali azioni si vuole
  1369. una richiesta di conferma.
  1370.  
  1371. Il comando mostra bitDisplay bits mostra una finestra di dialogo
  1372. dalla quale ├¿ possibile selezionare quali caratteri il
  1373. vostro terminale ├¿ capace di mostrare.
  1374.  
  1375. Il comando impara tastiLearn keys mostra una finestra di dialogo
  1376. dalla quale ├¿ possibile controllare i tasti che non
  1377. appaiono funzionare su alcuni terminali ed ├¿ possibile
  1378. aggiustare.
  1379.  
  1380. Il comando FS virtualeVirtual FS mostra una finestra di dialogo con
  1381. la quale ├¿ possibile impostare alcune opzioni relative al
  1382. VFS.
  1383.  
  1384. Il comando salva configurazioneSave Setup salva le impostazioni
  1385. correnti dei menu sinistra, destra e opzioni. Viene
  1386. salvato anche un piccolo numero di altre opzioni.[Configuration]
  1387. Configurazione
  1388.  
  1389. Le opzioni in questa finestra sono divise in tre gruppi:
  1390. Opzioni del pannello, Pausa dopo l'esecuzione e Altre
  1391. opzioni.
  1392.  
  1393. Opzioni del pannello
  1394.  
  1395. Mostra file di backup.  Se abilitata, il Midnight Commander
  1396. mostrer├á i file che terminano con una tilde. Altrimenti
  1397. essi non verranno mostrati (come nell'opzione -B del
  1398. comando GNU ls).
  1399.  
  1400. Mostra file nascosti.  Se abilitata, il Midnight Commander
  1401. mostrer├á tutti i file che cominciano con un punto (come ls
  1402. -a).
  1403.  
  1404. Cursore in basso mentre seleziona.  Se abilitata, la barra
  1405. di selezione si muover├á in basso dopo aver selezionato un
  1406. file (sia con C-t che con il tasto Ins).
  1407.  
  1408. Rilascia menu a cascata.  Quando quest'opzione ├¿ abilitata,
  1409. la discesa dei menu sar├á attivata non appena si preme il
  1410. tasto F9 . Altrimenti si otterr├á solo il titolo del menu e
  1411. si dovr├á attivare il menu con i tasti freccia o con i
  1412. tasti di selezione rapida. E' raccomandata se si stanno
  1413. usando i tasti di selezione rapida.
  1414.  
  1415. Mescola tutti i file.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, tutti
  1416. i file e le directory vengono mostrati mescolati insieme.
  1417. Se l'opzione ├¿ spenta, le directory (e i collegamenti a
  1418. sottodirectory) vengono mostrati all'inizio dell'elenco
  1419. con gli altri file a seguire.
  1420.  
  1421. Aggiornamento rapido directory.  Se quest'opzione ├¿
  1422. abilitata, il Midnight Commander user├á un trucco per
  1423. determinare se i contenuti della directory sono cambiati.
  1424. Il trucco consiste nel ricaricare la directory solo se
  1425. l'i-node della directory ├¿ cambiato. Ci├▓ significa che la
  1426. ricarica accade solo quando i file vengono creati o
  1427. cancellati. Se quello che cambia ├¿ l'i-node di un file
  1428. nella directory (cambia l'ampiezza di un file, cambiano il
  1429. proprietario o le flag, etc.) la visualizzazione non viene
  1430. aggiornata. In questi casi se l'opzione ├¿ abilitata, ├¿
  1431. necessario ricaricare la directory manualmente (con C-r).
  1432.  
  1433. Pausa dopo l'esecuzione
  1434.  
  1435. Dopo l'esecuzione di comandi, il Midnight Commander pu├▓
  1436. fermarsi, in maniera da permettere di esaminare il
  1437. risultato del comando. Ci sono tre possibili impostazioni
  1438. per questa variabile:
  1439.  
  1440.         Mai.  Significa che non si vuole vedere il
  1441.         risultato del comando. Se si sta usando la
  1442.         console Linux o FreeBSD o un xterm, ci sar├á la
  1443.         possibilit├á di vedere il risultato del comando
  1444.         premendo C-o.
  1445.  
  1446.         Su terminali stupidi.  Si avr├á il messaggio di
  1447.         pausa su quei terminali che non sono in grado di
  1448.         mostrare il risultato dell'ultimo comando
  1449.         eseguito (qualsiasi terminale che non sia un
  1450.         xterm o una console Linux o FreeBSD).
  1451.  
  1452.         Sempre.  Il programma si fermer├á dopo l'esecuzione
  1453.         di tutti i comandi.
  1454.  
  1455. Altre opzioni
  1456.  
  1457. Operazioni prolisse.  Quest'opzione decide se le operazioni
  1458. di Copia, Spostamento o Cancellazione saranno prolisse
  1459. (cio├¿ se mostreranno una finestra di dialogo per ogni
  1460. operazione). Se si ha un terminale lento potresti voler
  1461. disabilitare quest'opzione. Viene automaticamente spenta
  1462. se la velocit├á del proprio terminale ├¿ inferiore a 9600
  1463. bps.
  1464.  
  1465. Calcola totali.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, il Midnight
  1466. Commander calcoler├á i totali delle ampiezze in byte e il
  1467. numero totale dei file prima di ogni operazione di Copia,
  1468. Spostamento o Cancellazione. Questo generer├á una barra di
  1469. progressione pi├╣ accurata a discapito di un po' di
  1470. velocit├á. Quest'opzione non ha effetto se Operazioni
  1471. prolisse  ├¿ disabilitata.
  1472.  
  1473. Modelli della shell.  Normalmente i comandi Seleziona,
  1474. Deseleziona e Filtro usano espressioni regolari di tipo
  1475. shell. Le seguenti conversioni vengono eseguite per
  1476. ottenere questo risultato: '*' viene rimpiazzato da '.*'
  1477. (zero o pi├╣ caratteri); '?' viene rimpiazzato da '.'
  1478. (esattamente un carattere) e '.' dal carattere letterale
  1479. punto. Se l'opzione ├¿ disabilitata, allora le espressioni
  1480. regolari sono quelle descritte in ed(1).
  1481.  
  1482. Autosalva configurazione.  Se quest'opzione ├¿ abilitata,
  1483. quando si esce dal Midnight Commander le opzioni
  1484. configurabili del Midnight Commander vengono salvate nel
  1485. file ~/.mc/ini.
  1486.  
  1487. Menu automatici.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, il menu
  1488. utente sar├á invocato alla partenza. Utile per creare menu
  1489. per utenti non abituati a unix.
  1490.  
  1491. Usa editor interno.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, verr├á
  1492. usato l'editor integrato interno per modificare i file. Se
  1493. l'opzione ├¿ disabilitata, verr├á usato l'editor specificato
  1494. dalla variabile ambiente EDITOR . Se nessun editor ├¿ stato
  1495. specificato, verr├á usato vi . Vedere la sezione editor di
  1496. file internoInternal File Editor.
  1497.  
  1498. Usa il visualizzatore interno.  Se quest'opzione ├¿
  1499. abilitata, verr├á usato il visualizzatore di file interno
  1500. per visualizzare i file. Se l'opzione ├¿ disabilitata,
  1501. verr├á utilizzato il visualizzatore specificato dalla
  1502. variabile ambiente PAGER . Se il visualizzatore non ├¿
  1503. definito, verr├á usato il comando view . Vedere sezione
  1504. visualizzatore file internoInternal File Viewer.
  1505.  
  1506. Completamento: visualizza tutto  Normalmente il Midnight
  1507. Commander mostra tutti i possibili completamentiCompletion se il
  1508. completamento ├¿ ambiguo se si preme M-Tab  una seconda
  1509. volta, la prima completa per quanto possibile e, in caso
  1510. di ambiguit├á, emette un suono. Se si vuole vedere tutti i
  1511. possibili completamenti gi├á alla pressione del primo
  1512. M-Tab,  abilitare quest'opzione.
  1513.  
  1514. Barre che girano.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, il
  1515. Midnight Commander mostra una barra rotante nell'angolo in
  1516. alto a destra come indicatore di progressione.
  1517.  
  1518. Navigazione stile Lynx.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, ├¿
  1519. possibile usare i tasti freccia per cambiare
  1520. automaticamente directory se la selezione corrente ├¿ una
  1521. subdirectory e se la riga di comando ├¿ vuota. Normalmente
  1522. quest'opzione ├¿ spenta.
  1523.  
  1524. Cd segue i collegamenti.  Quest'opzione, se impostata, fa
  1525. in modo che il Midnight Commander segua la catena logica
  1526. delle directory, quando si cambia la directory corrente in
  1527. ogni pannello o usando il comando cd. Questo ├¿ il
  1528. comportamento predefinito di bash. Quando non ├¿ impostata,
  1529. il Midnight Commander segue la reale struttura della
  1530. directory, perci├▓ eseguendo cd .. se si ├¿ entrati in una
  1531. directory attraverso un collegamento, ci porter├á alla
  1532. genitrice reale della directory corrente e non alla
  1533. directory dov'era il collegamento.
  1534.  
  1535. Cancellazione sicura.  Se quest'opzione ├¿ abilitata, la
  1536. cancellazione non intenzionale dei file sar├á pi├╣
  1537. difficile. La preimpostazione della finestra di dialogo
  1538. della conferma cambia da "Si" a "No". Normalmente
  1539. quest'opzione ├¿ disabilitata.[Layout]
  1540. Aspetto
  1541.  
  1542. La finestra di aspetto da la possibilit├á di cambiare
  1543. l'aspetto generale dello schermo. Si pu├▓ specificare la
  1544. visibilit├á della barra dei menu, della riga dei comandi,
  1545. della riga dei suggerimenti o della riga dei tasti
  1546. funzione. Sulle console Linux o FreeBSD si pu├▓ impostare
  1547. quante righe siano visibili sulla finestra di uscita.
  1548.  
  1549. Il resto dell'area dello schermo viene usata per i due
  1550. pannelli directory. Si pu├▓ specificare se l'area venga
  1551. divisa dai due pannelli in direzione verticale o
  1552. orizzontale. La divisione pu├▓ essere uguale o si pu├▓
  1553. dividere in maniera asimmetrica.
  1554.  
  1555. Normalmente i contenuti dei pannelli directory sono
  1556. visualizzati dello stesso colore, ma si pu├▓ specificare se
  1557. i permessi   e i tipi di file  siano evidenziati con
  1558. speciali coloriColors. Se l'evidenziazione dei permessi ├¿
  1559. abilitata, i campi permessi  e modalit├á  dello schermoListing Mode...
  1560. valide per l'utente che usa il Midnight Commander sono
  1561. evidenziati con il colore definito con la parolachiave
  1562. selezionata . Se l'evidenziazione del tipo di file ├¿
  1563. abilitata, i file vengono colorati a seconda del tipo (per
  1564. esempio directory, file core, eseguibili, ...).
  1565.  
  1566. Se l'opzione Mostra mini-stato  ├¿ abilitata, una riga di
  1567. informazioni di stato circa la voce correntemente
  1568. selezionata viene mostrata sul fondo dei pannelli.[Confirmation]
  1569. Conferme
  1570.  
  1571. In questo menu ├¿ possibile configurare le opzioni di
  1572. conferma per la cancellazione e sovrascrittura dei file,
  1573. esecuzione dei file premendo invio e per l'uscita dal
  1574. programma.[Display bits]
  1575. Mostra bit
  1576.  
  1577. Viene usata per configurare la quantit├á dei caratteri
  1578. visibili sullo schermo. Quest'impostazione pu├▓ essere 7
  1579. bit, se il terminale/libreria_curses supporta solo sette
  1580. bit in uscita, ISO-8859-1 se mostra tutti i caratteri
  1581. nella mappa ISO-8859-1 e uscita completa a 8 bit per quei
  1582. terminali che possono visualizzare tutti i caratteri a 8
  1583. bit.[Learn keys]
  1584. Impara tasti
  1585.  
  1586. Questa finestra di dialogo permette di controllare e
  1587. ridefinire i tasti funzione, i tasti freccia e alcuni
  1588. altri tasti per farli funzionare correttamente sul
  1589. terminale corrente. Spesso non funzionano dato che molti
  1590. database di terminali sono incompleti o errati.
  1591.  
  1592. Ci si pu├▓ muovere con il tasto Tab e con i tasti di
  1593. movimento di vi ('h' sinistra, 'j' gi├╣, 'k' su e 'l'
  1594. destra). Una volta premuti e riconosciuti i tasti di
  1595. movimento del cursore, si possono tranquillamente
  1596. utilizzare.
  1597.  
  1598. E' possibile provare i tasti semplicemente premendoli
  1599. ognuno. Quando si preme un tasto ed ├¿ riconosciuto
  1600. correttamente, appare un OK accanto al nome di quel tasto.
  1601. Una volta che il tasto ├¿ marcato OK, esso comincia a
  1602. funzionare regolarmente, per esempio premendo il tasto F1,
  1603. la prima volta controller├á il funzionamento, ma dopodich├⌐
  1604. mostrer├á la schermata di aiuto. Lo stesso dicasi per i
  1605. tasti freccia. Il tasto Tab dovrebbe funzionare sempre.
  1606.  
  1607. Se alcuni tasti non funzionano correttamente, non si vedr├á
  1608. apparire l'OK dopo la pressione di quel tasto. Allora ├¿
  1609. possibile ridefinirlo. Fatelo, premendo il bottone
  1610. corrispondente al nome del tasto (con il mouse o premendo
  1611. Invio o Spazio, dopo aver selezionato il bottone con Tab o
  1612. con le frecce). Ecco che un messaggio apparir├á richiedendo
  1613. di premere quel tasto. Fatelo ed aspettate che la finestra
  1614. sparisca. Se si vuole annullare, basta premere Esc una
  1615. volta ed aspettare.
  1616.  
  1617. Quando si ├¿ finito con tutti i tasti, ├¿ possibile
  1618. salvarli. Le definizioni dei tasti che si ├¿ ridefinito
  1619. saranno scritte nella sezione [terminal:TERM] del vostro
  1620. ~/.mc/ini file (dove TERM ├¿ il nome del terminale
  1621. corrente). Le definizioni dei tasti che gi├á funzionavano
  1622. correttamente non vengono salvate.[Virtual FS]
  1623. FS virtuale
  1624.  
  1625. Quest'opzione permette di controllare l'impostazione della
  1626. cache informazioni del file system virtualeVirtual File System.
  1627.  
  1628. Il Midnight Commander tiene in memoria le informazioni
  1629. relative ad alcuni dei file system virtuali per accelerare
  1630. l'accesso all'elenco dei file nel file system (per
  1631. esempio, l'elenco dei file scaricato dai server ftp).
  1632.  
  1633. Inoltre, per accedere al contenuto dei file compressi (per
  1634. esempio file tar compressi) il Midnight Commander deve
  1635. creare un file temporaneo non compresso sul disco.
  1636.  
  1637. Siccome sia le informazioni in memoria che i file
  1638. temporanei su disco occupano risorse, si pu├▓ voler
  1639. impostare i parametri delle informazioni della cache per
  1640. ridurre l'uso delle risorse o per massimizzare la velocit├á
  1641. di accesso ai file system usati spesso.
  1642.  
  1643. A causa del formato degli archivi tar, il filesystem tar
  1644. necessita di leggere l'intero file solo per caricare le
  1645. voci dei file. Dato che molti file tar sono compressi (i
  1646. file tar non compressi sono una specie in via di
  1647. estinzione), il file system tar deve decomprimere il file
  1648. su disco, in una locazione temporanea per poi accedervi
  1649. come un file tar normale.
  1650.  
  1651. Ora, visto che noi tutti amiamo navigare nei file e nei
  1652. file tar dappertutto su disco, succede spesso che si
  1653. lascia un file tar per poi rientrarvi successivamente.
  1654. Siccome la decompressione ├¿ lenta, il Midnight Commander
  1655. conserver├á l'informazione in memoria per un tempo
  1656. limitato, allo scadere del quale, tutte le risorse
  1657. associate al file system verranno liberate. La scadenza
  1658. predefinita ├¿ impostata a un minuto.
  1659.  
  1660. Il file system FTPFTP File System (ftpfs) permette di navigare le
  1661. directory su server FTP remoti. Esso possiede diverse
  1662. opzioni.
  1663.  
  1664. Password ftp anonimo  ├¿ la password utilizzata per accedere
  1665. come "anonimo". Alcuni siti richiedono un indirizzo email
  1666. valido. D'altra parte, probabilmente non si vuole dare il
  1667. vostro indirizzo email reale a siti non di fiducia,
  1668. specialmente se non si sta usando filtri anti spam.
  1669.  
  1670. L'ftpfs mantiene l'elenco della directory che scarica dal
  1671. server ftp in una cache. Il tempo di scadenza della cache
  1672. ├¿ configurabile con l'opzione scadenza cache directory
  1673. ftpfs .  Un valore basso per quest'opzione pu├▓ rallentare
  1674. ogni operazione sul file system ftp perch├⌐ ogni operazione
  1675. ├¿ accompagnata da una richiesta al server ftp.
  1676.  
  1677. E' possibile definire un host proxy per fare trasferimenti
  1678. ftp. Notare che molti firewall moderni sono totalmente
  1679. trasparenti almeno per i trasferimenti FTP passivi (vedere
  1680. di seguito), perci├▓ i proxy ftp sono considerati obsoleti.
  1681.  
  1682. Se usa sempre ftp proxy  non ├¿ impostata, ├¿ possibile usare
  1683. il punto escamativo per abilitare il proxy per certi host.
  1684. Vedere la sezione file system FTPFTP File System per gli esempi.
  1685.  
  1686. Se quest'opzione ├¿ impostata, il programma far├á due cose:
  1687. consulter├á il file /usr/lib/mc/mc.no_proxy per le righe
  1688. contenenti nomi host locali (se il nome host comincia con
  1689. un punto, ├¿ considerato un dominio) e assumendo che ogni
  1690. nome host senza punti nel nome sia direttamente
  1691. accessibile. Tutti gli altri host verranno contattati
  1692. attraverso il proxy host specificato.
  1693.  
  1694. E' possibile abilitare l'uso del file ~/.netrc  che
  1695. mantiene i nomi di accesso e le password per i server ftp.
  1696. Vedere netrc (5) per una descrizione del formato .netrc.
  1697.  
  1698. Usa modalit├á passiva  abilita l'uso della modalit├á FTP
  1699. passiva quando la connessione per il trasferimento file ├¿
  1700. iniziata dal client, non dal server. Quest'opzione ├¿
  1701. raccomandata e preimpostata. Se quest'opzione ├¿ spenta, la
  1702. connessione dati viene iniziata dal server. Questo
  1703. potrebbe non funzionare con alcuni firewall.[Save Setup]
  1704. Salva configurazione
  1705.  
  1706. Alla partenza il Midnight Commander prova a caricare le
  1707. informazioni di inizializzazione dal file ~/.mc/ini. Se
  1708. questo file non esiste, caricher├á le informazioni dal file
  1709. di configurazione di sistema posizionato in
  1710. /usr/share/mc/mc.ini. Se il file di configurazione di
  1711. sistema non esiste, MC user├á le impostazioni predefinite.
  1712.  
  1713. Il comando salva configurazione  crea il file ~/.mc/ini
  1714. salvando le impostazioni correnti dei menu sinistra,
  1715. destraLeft and Right Menus e opzioniOptions Menu.
  1716.  
  1717. Se si attiva l'opzione autosalva configurazione , MC
  1718. salver├á sempre le impostazioni correnti all'uscita.
  1719.  
  1720. Esistono anche impostazioni che non possono essere
  1721. cambiate dai menu. Per cambiare queste impostazioni ├¿
  1722. necessario modificare il file di configurazione con il
  1723. vostro editor preferito. Vedere sezione impostazioni
  1724. specialiSpecial Settings per ulteriori informazioni.
  1725.  
  1726. [Executing operating system commands]
  1727. Esecuzione comandi del sistema operativo
  1728.  
  1729. E' possibile eseguire comandi del sistema operativo
  1730. direttamente nella riga di comando del Midnight Commander
  1731. o selezionando il programma che si vuole eseguire con la
  1732. barra di selezione in uno dei pannelli e premendo Invio.
  1733.  
  1734. Se si preme Invio su di un file che non ├¿ eseguibile, il
  1735. Midnight Commander confronta l'estensione del file
  1736. selezionato con ci├▓ che trova nel file estensioniExtension File Edit. Se
  1737. viene trovata una corrispondenza, verr├á eseguito il codice
  1738. associato. Verr├á eseguita una semplice espansione di macroMacro
  1739. Substitutionprima di eseguire il comando.[The cd internal command]
  1740. Il comando cd interno
  1741.  
  1742. Il comando cd  non viene passato alla shell per
  1743. l'esecuzione ma viene interpretato dal Midnight Commander.
  1744. Perci├▓ esso non pu├▓ gestire tutte quelle simpatiche
  1745. espansioni di macro e sostituzioni che fa la shell,
  1746. malgrado alcune le possa ancora fare:
  1747.  
  1748. Sostituzione della tilde.  La (~) verr├á sostituita con la
  1749. vostra directory home e se si appende un nome utente dopo
  1750. la tilde, allora verr├á sostituita con la directory di
  1751. login dell'utente indicato.
  1752.  
  1753. Per esempio, ~ospite ├¿ la directory home dell'utente
  1754. ospite, mentre ~/ospite ├¿ la directory ospite nella vostra
  1755. home directory.
  1756.  
  1757. Directory precedente.  E' possibile saltare alla directory
  1758. dove si era precedentemente usando il nome directory
  1759. speciale '-' cos├¼: cd -
  1760.  
  1761. Directory CDPATH.  Se la directory indicata al comando cd 
  1762. non ├¿ nella directory corrente, il Midnight Commander
  1763. user├á il valore della viariabile ambiente CDPATH  per
  1764. cercare la directory in ognuna delle directory nominate.
  1765.  
  1766. Per esempio si pu├▓ impostare la variabile CDPATH  a
  1767. ~/src:/usr/src, permettendo di cambiare directory verso
  1768. ognuna delle directory presenti nelle directory ~/src e
  1769. /usr/src da qualunque parte nel file system (per esempio
  1770. cd linux vi porter├á in /usr/src/linux).[Macro Substitution]
  1771. Sostituzione di macro
  1772.  
  1773. Quando si accede ad un menu utenteMenu File Edit, o si esegue un
  1774. comando dipendente dall'estensioneExtension File Edit, o si esegue un
  1775. comando dalla riga di ingresso, viene eseguita una
  1776. semplice sostituzione di macro.
  1777.  
  1778. Le macro sono:
  1779.  
  1780. "%i"     Indentazione di spazi, uguale alla colonna della
  1781.         posizione del cursore. Solo per la modifica menu.
  1782.  
  1783. "%y"     Il tipo di sintassi del file corrente. Solo per
  1784.         la modifica menu.
  1785.  
  1786. "%k"     Nome del file di blocco.
  1787.  
  1788. "%e"     Nome del file di errore.
  1789.  
  1790. "%m"     Nome del menu corrente.
  1791.  
  1792. %f e%p    Nome del file corrente.
  1793.  
  1794. "%x"     L'estensione del file corrente.
  1795.  
  1796. "%b"     Nome del file corrente ma senza estensione.
  1797.  
  1798. "%d"     Nome della directory corrente.
  1799.  
  1800. "%F"     Il file corrente nel pannello non selezionato.
  1801.  
  1802. "%D"     La directory corrente nel pannello non
  1803.         selezionato.
  1804.  
  1805. "%t"     I file attualmente marcati.
  1806.  
  1807. "%T"     I file attualmente marcati nel pannello non
  1808.         selezionato.
  1809.  
  1810. %u e%U    Simili alle macro %t e %T, in aggiunta i file
  1811.         vengono deselezionati. E' possibile usare questa
  1812.         macro solo una volta per voce di menu file o per
  1813.         voce di file estensione, dato che la volta
  1814.         successiva non ci saranno file marcati.
  1815.  
  1816. %s e%S    I file selezionati se ce ne sono. Altrimenti il
  1817.         file corrente.
  1818.  
  1819. "%cd"    Questa ├¿ una macro speciale usata per cambiare la
  1820.         directory corrente alla directory specificata di
  1821.         fronte ad essa. Usata principalmente come
  1822.         interfaccia al file system virtualeVirtual File System.
  1823.  
  1824. "%view"  Questa macro serve per invocare il visualizzatore
  1825.         interno. Pu├▓ essere usata da sola o con
  1826.         argomenti. Se si passa argomenti a questa macro,
  1827.         questi dovrebbero essere racchiusi da parentesi.
  1828.  
  1829.         Gli argomenti sono: ascii  per forzare il
  1830.         visualizzatore in modo ascii; hex  per forzare il
  1831.         visualizzatore in modo esadecimale; nroff  per
  1832.         dire al visualizzatore che deve interpretare le
  1833.         sequenze di grassetto e sottolineato di nroff;
  1834.         unformatted  per dire al visualizzatore di non
  1835.         interpretare i comandi nroff per rendere il testo
  1836.         grassetto o sottolineato.
  1837.  
  1838. "%%"     Il carattere %
  1839.  
  1840. "%{testo}"
  1841.         Visualizza una richiesta di sostituzione. Viene
  1842.         mostrata una finestra contenente il testo
  1843.         all'interno delle graffe. La macro viene
  1844.         sostituita dal testo immesso dall'utente.
  1845.         L'utente pu├▓ premere ESC o F10 per annullare.
  1846.         Questa macro non funziona ancora sulla riga di
  1847.         comando.
  1848.  
  1849. "%var{ENV:default}"
  1850.         Se la variabile di ambiente ENV  non ├¿ impostata,
  1851.         la sostituzione prender├á default . Altrimenti,
  1852.         verr├á sostituito il valore di ENV .[The subshell support]
  1853. Supporto alla subshell
  1854.  
  1855. Il supporto alla subshell ├¿ una opzione di compilazione
  1856. che lavora con le seguenti shell: bash, tcsh e zsh.
  1857.  
  1858. Quando il codice di subshell ├¿ attivato il Midnight
  1859. Commander generer├á un processo copia concorrente della
  1860. shell (quella definita dalla variabile SHELL  e se non ├¿
  1861. definita, prender├á quella presente nel file /etc/passwd) e
  1862. lo eseguir├á in un pseudo terminale; invece di invocare una
  1863. nuova shell ogniqualvolta si esegue un comando, il comando
  1864. verr├á passato alla subshell come se lo si avesse battuto
  1865. personalmente. Questo permette di cambiare le variabili di
  1866. ambiente, usare funzioni della shell e definire alias che
  1867. rimangono validi fintanto che non si esca dal Midnight
  1868. Commander.
  1869.  
  1870. Se si sta usando bash  si pu├▓ specificare comandi alla
  1871. partenza della subshell nel file ~/.mc/bashrc e mappature
  1872. speciali della tastiera nel file ~/.mc/inputrc. tcsh   gli
  1873. utenti possono specificare comandi alla partenza nel file
  1874. ~/.mc/tcshrc.
  1875.  
  1876. Quando il codice della subshell viene utilizzato, si pu├▓
  1877. sospendere l'applicazione in ogni momento con la sequenza
  1878. C-o e saltare nuovamente al Midnight Commander; se si
  1879. interrompe un'applicazione, non si sar├á in grado di
  1880. eseguire altri comandi esterni finch├⌐ non si esce
  1881. dall'applicazione interrotta.
  1882.  
  1883. Una caratteristica aggiuntiva dell'usare la subshell ├¿
  1884. data dal fatto che il prompt mostrato dal Midnight
  1885. Commander sar├á lo stesso di quello utilizzato dalla shell.
  1886.  
  1887. La sezione OPZIONIOPTIONS contiene informazioni aggiuntive
  1888. riguardo come controllare il codice della subshell.[Chmod]
  1889. Permessi
  1890.  
  1891. La finestra Permessi serve a cambiare i bit di attributo
  1892. in gruppi di file o directory. La si pu├▓ invocare con la
  1893. combinazione di tasti C-x c.
  1894.  
  1895. La finestra dei Permessi ha due parti - Permessi  e File .
  1896.  
  1897. La sezione File mostra il nome del file o della directory
  1898. ed i suoi permessi in forma ottale, oltre che il
  1899. proprietario ed il gruppo.
  1900.  
  1901. Nella sezione Permessi c'├¿ un set di caselle che
  1902. corrispondono agli attributi dei file. Come si cambia il
  1903. bit di attributo, si pu├▓ vedere il valore in ottale
  1904. aggiornato nella sezione File.
  1905.  
  1906. Per muoversi attraverso le sezioni (bottoni e caselle)
  1907. usare i tasti freccia  oppure Tab . Per cambiare lo stato
  1908. delle caselle o per selezionare un bottone usare lo
  1909. Spazio . Si pu├▓ usare anche i tasti di scelta rapida sui
  1910. bottoni per attivarli velocemente. I tasti di scelta
  1911. rapida corrispondono alle lettere evidenziate dei bottoni.
  1912.  
  1913. Per impostare i bit degli attributi, usare il tasto Invio.
  1914.  
  1915. Quando si lavora con un gruppo di file o directory, basta
  1916. cliccare sui bit che si vogliono impostare o cancellare.
  1917. Una volta selezionati i bit da cambiare, selezionare una
  1918. delle azioni (Imposta marcati o Cancella marcati).
  1919.  
  1920. Infine, per impostare gli attributi esattamente come
  1921. specificato, usare il tasto [Imposta tutti] , che agisce su
  1922. tutti i file marcati.
  1923.  
  1924. [Modifica tutti]  modifica solo gli attributi marcati su
  1925. tutti i file.
  1926.  
  1927. [Imposta marcati]  pone a uno i bit marcati degli attributi
  1928. di tutti i file selezionati.
  1929.  
  1930. [Cancella marcati]  pone a zero i bit marcati degli
  1931. attributi di tutti i file selezionati.
  1932.  
  1933. [Imposta]  imposta gli attributi di un file.
  1934.  
  1935. [Cancella]  cancella il comando Permessi.[Chown]
  1936. Proprietario
  1937.  
  1938. Il comando proprietario serve a cambiare il
  1939. proprietario/gruppo di un file. Il tasto di scelta rapida
  1940. per questo comando ├¿ C-x o.[Advanced Chown]
  1941. Proprietario avanzato
  1942.  
  1943. Il comando Proprietario avanzato consiste nel comando
  1944. permessiChmod e proprietarioChown combinati assieme in una finestra.
  1945. E' cos├¼ possibile cambiare i permessi ed il
  1946. proprietario/gruppo dei file in un sol colpo.[File Operations]
  1947. Operazioni sui file
  1948.  
  1949. Quando si copia, sposta o cancella dei file il Midnight
  1950. Commander mostra la finestra di operazioni sui file. Essa
  1951. mostra i file sui cui si sta operando attualmente e ci
  1952. possono essere fino a tre barre di progressione. La barra
  1953. file mostra quanta parte del file corrente ├¿ stata
  1954. copiata. La barra conteggio mostra quanti dei file
  1955. selezionati sono stati gestiti. La barra byte comunica
  1956. quanto dell'ampiezza totale dei file selezionati ├¿ stata
  1957. elaborato. Se l'opzione operazioni prolisse ├¿
  1958. deselezionata, non verranno mostrate la barra file e la
  1959. barra byte.
  1960.  
  1961. Ci sono due bottoni sul fondo della finestra di dialogo.
  1962. Premendo il tasto Salta si salter├á il resto del file.
  1963. Premendo il tasto Esci si bloccher├á tutta l'operazione ed
  1964. il resto dei file saranno ignorati.
  1965.  
  1966. Ci sono tre altre finestre di dialogo che si possono
  1967. incontrare durante le operazioni sui file.
  1968.  
  1969. La finestra di dialogo di errore informa circa le
  1970. condizioni di errore ed ha tre scelte. Normalmente si
  1971. seleziona il tasto Salta per saltare il file o Esci per
  1972. bloccare l'operazione. E' possibile anche selezionare il
  1973. tasto Riprova se nel frattempo si ha risolto il problema
  1974. da un'altro terminale.
  1975.  
  1976. La finestra di dialogo di rimpiazzo viene mostrata quando
  1977. si tenta di copiare o spostare un file sopra un file
  1978. esistente. La finestra mostra la data e la dimensione di
  1979. tutti e due i file. Premere il tasto Si per rimpiazzare il
  1980. file, No per saltare il file, Tutti per sovrascrivere
  1981. tutti i file, Nessuno per non sovrascriverli mai e
  1982. Aggiorna per sovrascriverli solo se il file sorgente ├¿ pi├╣
  1983. recente del file di destinazione. E' possibile bloccare
  1984. l'intera operazione premendo il tasto Esci.
  1985.  
  1986. La finestra di dialogo della cancellazione ricorsiva
  1987. appare quando si tenta di cancellare una directory che non
  1988. ├¿ vuota. Premere il tasto Si per cancellare la directory
  1989. ricorsivamente o No per saltare la directory, il tasto
  1990. Tutto per cancellare tutte le directory non vuote e
  1991. Nessuno per saltare tutte le directory non vuote. Per
  1992. fermare l'intera operazione premere il tasto Esci. Se si
  1993. seleziona il tasto Si o Tutto verr├á richiesta una
  1994. conferma. Premere "si" solo se si ├¿ veramente sicuri di
  1995. voler fare una cancellazione ricorsiva.
  1996.  
  1997. Se si hanno dei file marcati e si esegue un'operazione su
  1998. di essi, solo i file sui quali l'operazione ha avuto
  1999. successo verranno deselezionati. I file su cui ├¿ fallita
  2000. l'operazione o che sono stati saltati vengono lasciati
  2001. marcati.[Mask Copy/Rename]
  2002. Maschera Copia/Rinomina
  2003.  
  2004. L'operazione di copia/rinomina permette di cambiare il
  2005. nomi dei file in maniera semplice. Per farlo, ├¿ necessario
  2006. specificare la maschera di sorgente corretta e
  2007. generalmente, nella parte finale della destinazione,
  2008. specificare alcuni caratteri jolly. Tutti i file
  2009. corrispondenti alla maschera sorgente sono
  2010. copiati/rinominati secondo la maschera destinazione. Se ci
  2011. sono file marcati, vengono rinominati solo i file marcati
  2012. che corrispondono alla maschera sorgente.
  2013.  
  2014. Queste le opzioni che possono essere impostate:
  2015.  
  2016. Segue i collegamenti, specifica se creare i collegamenti
  2017. simbolici o no (hard link), presenti nella directory
  2018. sorgente (e ricorsivamente nelle sue sotto directory) come
  2019. nuovi collegamenti oppure se invece si desidera che venga
  2020. copiato il loro contenuto.
  2021.  
  2022. In una sottodir se esiste gi├á, specifica cosa fare se
  2023. nella directory obiettivo esiste una directory con lo
  2024. stesso nome del file/directory in copia. L'azione
  2025. predefinita ├¿ di copiare il suo contenuto in quella
  2026. directory, ma selezionando quest'opzione si pu├▓ copiare la
  2027. directory sorgente in questa directory. Forse un esempio
  2028. aiuterà:
  2029.  
  2030. Si vuole copiare il contenuto di una directory pallo su
  2031. /pinco/pallo, che ├¿ una directory che esiste gi├á.
  2032. Normalmente (quando l'opzione non ├¿ impostata), mc farebbe
  2033. la copia in /pinco/pallo. Abilitando quest'opzione verr├á
  2034. eseguita la copia in /pinco/pallo/pallo, perch├⌐ la
  2035. directory esiste gi├á.
  2036.  
  2037. Mantiene gli attributi, specifica se si vuole preservare i
  2038. permessi originali del file, le date e se si ├¿ l'utente
  2039. root, gli attributi UID e GID. Se quest'opzione non ├¿
  2040. impostata verr├á rispettato il valore corrente di umask.
  2041.  
  2042. "Usa i modelli della shell, opzione abilitata"
  2043.  
  2044. Quando l'opzione dei modelli della shell ├¿ abilitata ├¿
  2045. possibile usare i caratteri jolly '*' e '?' nella maschera
  2046. sorgente. Questi lavorano come nella shell. Nella maschera
  2047. obbiettivo sono permessi solo i caratteri jolly '*' e
  2048. '\<cifra>'. Il primo carattere jolly '*' nella maschera
  2049. obbiettivo corrisponde al primo gruppo di caratteri jolly
  2050. nella maschera sorgente, il secondo '*' al secondo gruppo
  2051. e cos├¼ via. Il carattere jolly '\1' corrisponde al primo
  2052. gruppo di caratteri jolly nella maschera sorgente, '\2'
  2053. corrisponde al secondo gruppo e cos├¼ via fino al '\9'. Il
  2054. carattere jolly '\0' rappresenta tutto il nome del file
  2055. sorgente.
  2056.  
  2057. Due esempi:
  2058.  
  2059. Se la maschera sorgente ├¿ "*.tar.gz", la destinazione ├¿
  2060. "/bla/*.tgz" e il file da copiare ├¿ "foo.tar.gz", la copia
  2061. sar├á "foo.tgz" in "/bla".
  2062.  
  2063. Supponiamo si voglia scambiare la base e l'estensione di
  2064. un file cosicch├⌐ "file.c" divenga "c.file" e cos├¼ via. La
  2065. maschera sorgente per questa operazione sar├á "*.*" e la
  2066. destinazione sar├á "\2.\1".
  2067.  
  2068. "Usa i modelli della shell, opzione disabilitata"
  2069.  
  2070. Quando l'opzione dei modelli della shell ├¿ disabilitata,
  2071. MC non esegue pi├╣ il raggruppamento automatico. E'
  2072. necessario usare espressioni tipo '\(...\)' nella maschera
  2073. sorgente per dare significato ai caratteri jolly nella
  2074. maschera obbiettivo. Altrimenti le maschere obbiettivo si
  2075. trovano nella situazione di quando i modelli della shell
  2076. sono abilitati.
  2077.  
  2078. Due esempi:
  2079.  
  2080. Se la maschera sorgente ├¿ "^\(.*\)\.tar\.gz$", la
  2081. destinazione ├¿ "/bla/*.tgz" e il file da copiare ├¿
  2082. "foo.tar.gz", la copia sar├á "/bla/foo.tgz".
  2083.  
  2084. Supponiamo che si voglia scambiare la base e l'estensione
  2085. di un file cosicch├⌐ "file.c" divenga "c.file" e cos├¼ via.
  2086. La maschera sorgente per questa operazione sar├á
  2087. "^\(.*\)\.\(.*\)$" e la destinazione sar├á "\2.\1".
  2088.  
  2089. "Conversioni Maiuscole/Minuscole"
  2090.  
  2091. E' anche possibile cambiare tra maiuscole e minuscole i
  2092. caratteri dei file. Se si usa '\u' o '\l' nella maschera
  2093. obbiettivo, il carattere successivo sar├á convertito
  2094. rispettivamente in maiuscolo o minuscolo.
  2095.  
  2096. Se si usa '\U' o '\L' nella maschera obbiettivo, il
  2097. caratteri successivi saranno convertiti rispettivamente in
  2098. maiuscolo o minuscolo fino alla prossima corrispondenza di
  2099. '\E' o '\U', '\L' o alla fine del nome del file.
  2100.  
  2101. Notare che '\u' e '\l' sono pi├╣ forti di '\U' e '\L'.
  2102.  
  2103. Per esempio, se la maschera sorgente ├¿ '*' (modelli della
  2104. shell abilitati) o '^\(.*\)$' (modelli della shell
  2105. disabilitati) e la maschera obbiettivo ├¿ '\L\u*' i nomi
  2106. dei file saranno convertiti ad avere maiuscola iniziale ed
  2107. il resto minuscolo.
  2108.  
  2109. Si pu├▓ usare '\' come carattere di protezione. Per
  2110. esempio, '\\' ├¿ una barra retroversa e '\*' ├¿ un
  2111. asterisco.[Internal File Viewer]
  2112. Visualizzatore di file interno
  2113.  
  2114. Il visualizzatore di file interno fornisce due modalit├á di
  2115. visualizzazione: ASCII e esadecimale. Per passare da una
  2116. modalit├á all'altra, usare il tasto F4. Se si ha il
  2117. programma GNU gzip installato, esso verr├á usato
  2118. automaticamente per decomprimere i file al volo.
  2119.  
  2120. Il visualizzatore tenter├á di usare il metodo migliore
  2121. fornito dal sistema o a seconda del tipo di file, per
  2122. mostrare le informazioni. Il visualizzatore interno
  2123. interpreter├á alcune sequenze di stringa per impostare gli
  2124. attributi di grassetto e sottolineato, per mostrare al
  2125. meglio i file.
  2126.  
  2127. In modalit├á esadecimale, la funzione di ricerca accetta
  2128. testo protetto e costanti numeriche. Il testo protetto
  2129. viene confrontato esattamente dopo la rimozione della
  2130. protezione. Ogni numero rappresenta un byte. E' possibile
  2131. mescolare testo protetto con costanti come nell'esempio:
  2132.  
  2133. "Stringa" -1 0xBB 012 "ancora testo"
  2134.  
  2135. Notare che 012 ├¿ un numero ottale. -1 viene convertito in
  2136. 0xFF.
  2137.  
  2138. Alcuni dettagli interni circa il visualizzatore: su
  2139. sistemi che forniscono la chiamata di sistema mmap(2), il
  2140. programma mappa il file invece di caricarlo; se il sistema
  2141. non fornisce la chiamata di sistema mmap(2) o il file
  2142. corrisponde ad un'azione che richiede un filtro, allora il
  2143. visualizzatore user├á i buffer di accrescimanto (growing),
  2144. caricando perci├▓ solo le parti del file su cui vi si
  2145. accede (inclusi i file compressi).
  2146.  
  2147. Ecco un'elenco di azioni associate ad ogni tasto che il
  2148. Midnight Commander gestisce nel visualizzatore di file
  2149. interno.
  2150.  
  2151. F1  Invoca il visualizzatore ipertestuale dell'aiuto.
  2152.  
  2153. F2  Abilita/disabilita la funzione di a capo automatico.
  2154.  
  2155. F4  Abilita/disabilita la modalit├á esadecimale.
  2156.  
  2157. F5  Vai alla riga. Questo comando richieder├á un numero di
  2158. riga e mostrer├á quella riga.
  2159.  
  2160. F6, /.   Ricerca tramite espressione regolare.
  2161.  
  2162. ?,  Ricerca in ordine inverso, tramite espressione
  2163. regolare.
  2164.  
  2165. F7  Ricerca normale / ricerca in modalit├á esadecimale.
  2166.  
  2167. C-s, F17, n.  Inizia una ricerca normale, se non c'era gi├á
  2168. un'espressione di ricerca, altrimenti trova la prossima
  2169. occorrenza.
  2170.  
  2171. C-r.  Inizia una ricerca normale in ordine inverso, se non
  2172. c'era gi├á un'espressione di ricerca, altrimenti trova la
  2173. prossima occorrenza.
  2174.  
  2175. F8  Cambia tra modalit├á Normale/Filtrata: questo mostrer├á
  2176. il file come si trova su disco o se ├¿ stato specificato un
  2177. filtro nel file mc.ext, come esce dal filtro. La modalit├á
  2178. corrente ├¿ sempre quella diversa da quella mostrata
  2179. dall'etichetta del tasto, dato che il bottone rappresenta
  2180. la modalit├á nella quale si entra premendolo.
  2181.  
  2182. F9  Cambia tra modalit├á non formattata e formattata: quando
  2183. la modalit├á ├¿ formattata, il visualizzatore interpreter├á
  2184. alcune sequenze di stringa per rappresentare il grassetto
  2185. e il sottolineato con colori diversi. Anche per questa
  2186. funzione, l'etichetta sul tasto rappresenta la modalit├á
  2187. non corrente.
  2188.  
  2189. F10, Esc.  Esce dal visualizzatore di file interno.
  2190.  
  2191. pagina-gi├╣, spazio, C-v.  Sfoglia di una pagina in avanti.
  2192.  
  2193. pagina-s├╣, M-v, C-b, backspace.  Sfoglia di una pagina
  2194. indietro.
  2195.  
  2196. freccia-in-basso  Si sposta di una riga in avanti.
  2197.  
  2198. up-key  Si sposta di una riga indietro.
  2199.  
  2200. C-l  Ridisegna lo schermo.
  2201.  
  2202. C-o  Passa alla subshell e mostra la schermata dei comandi.
  2203.  
  2204. !  Come C-o, ma esegue una nuova shell se la subshell non
  2205. sta andando.
  2206.  
  2207. "[n] m"  Imposta l'indice n.
  2208.  
  2209. "[n] r"  Salta all' indice n.
  2210.  
  2211. C-f  Salta al file successivo.
  2212.  
  2213. C-b   Salta al file precedente.
  2214.  
  2215. M-r   Abilita/disabilita il righello.
  2216.  
  2217. E' anche possibile istruire il visualizzatore su come
  2218. mostrare un file, vedere la sezione modifica file
  2219. estensioniExtension File Edit.[Internal File Editor]
  2220. Editor di file interno
  2221.  
  2222. L'editor di file interno fornisce molte delle funzioni dei
  2223. pi├╣ diffusi editor a pieno schermo. Viene invocato tramite
  2224. F4  sempre che l'opzione use_internal_edit  sia impostata
  2225. nel file di inizializzazione. Esso ha un limite
  2226. estensibile di sedici megabyte e gestisce i file binari
  2227. senza problemi.
  2228.  
  2229. Le funzioni che allo stato attuale supporta sono: copia,
  2230. spostamento, cancellazione, taglia e incolla di blocchi;
  2231. tasto per l'annullamento ; menu a discesa, inserimento
  2232. file, definizione di macro, ricerca e sostituzione di
  2233. espressioni regolari (e una propria ricerca e sostituzione
  2234. a scanf e printf); evidenziazione di testo
  2235. maiuscole-freccia MSW-MAC (solo per la console Linux);
  2236. scambio tra inserimento-rimpiazzo e un'opzionale flusso di
  2237. blocchi di testo attraverso comandi shell come indent.
  2238.  
  2239. L'editor ├¿ molto semplice da usare e non richiede
  2240. apprendimento. Per vedere cosa fanno i tasti, basta
  2241. consultare il menu a discesa appropriato. Gli altri tasti
  2242. sono: maiusc + tasti freccia produce la selezione del
  2243. testo. Ctrl-Ins  copia nel file cooledit.clip  e Shift-Ins
  2244. incolla da cooledit.clip. Shift-Del   taglia in
  2245. cooledit.clip , e Ctrl-Del  cancella il testo selezionato.
  2246. Funziona anche l'evidenziazione con il mouse che, come al
  2247. solito, si pu├▓ utilizzare come in un normale terminale,
  2248. premendo contemporaneamente il tasto Maiuscole mentre si
  2249. fa clic trascinando con il mouse.
  2250.  
  2251. Per definire una macro, premere Ctrl-R  poi premere i tasti
  2252. che si voglia essere eseguiti. Premere nuovamente Ctrl-R
  2253. quando si ha finito. E' possibile assegnare una macro a
  2254. qualsiasi tasto si preme. La macro viene eseguita quando
  2255. si preme Ctrl-A   e poi il tasto assegnato. La macro viene
  2256. eseguita anche se si preme il tasto Meta, Ctrl, o Esc e il
  2257. tasto assegnato, basta che il tasto non sia gi├á assegnato
  2258. a qualche altra funzione. Una volta definiti, i macro
  2259. comandi finiscono nel file .mc/cedit/cooledit.macros  nella
  2260. propria directory home. E' possibile cancellare una macro
  2261. cancellando la riga appropriata nel suddetto file.
  2262.  
  2263. F19  formatter├á il blocco evidenziato correntemente (testo,
  2264. codice C  o C++  o altro). Questo comportamento viene
  2265. controllato dal file /usr/share/mc/edit.indent.rc  che
  2266. viene copiato nel .mc/cedit/edit.indent.rc  nella propria
  2267. directory home la prima volta che lo si usa.
  2268.  
  2269. E' possibile usare la ricerca e sostituzione scanf per
  2270. cercare e rimpiazzare una stringa in formato C. Vedere le
  2271. pagine man di sscanf  e sprintf  per vedere cos'├¿ una
  2272. stringa di formato e come funziona. Il seguente ├¿ un
  2273. esempio: supponiamo di voler sostituire tutte le
  2274. ricorrenze di, poniamo, una parentesi aperta, tre numeri
  2275. separati da virgole, una parentesi chiusa, con la parola
  2276. mele , il terzo numero, la parola arance  ed il secondo
  2277. numero, si dovrebbe riempire la finestra di sostituzione
  2278. nella maniera seguente:
  2279.  
  2280.  Immettere stringa di ricerca
  2281. (%d,%d,%d)
  2282.  Immettere stringa di sostituzione
  2283. mele %d arance %d
  2284.  Ordine di sostituzione degli argomenti
  2285. 3,2
  2286.  
  2287. L'ultima riga specifica che il terzo ed il secondo numero
  2288. devono essere usati al posto del primo e del secondo.
  2289.  
  2290. E' consigliabile usare questa caratteristica con l'opzione
  2291. 'Chiedi sempre' abilitata, dato che una corrispondenza
  2292. viene considerata valida quando il numero degli argomenti
  2293. dati corrisponde al numero dato, che non ├¿ sempre una
  2294. reale corrispondenza. Scanf tratta anche gli spazi come
  2295. elastici. Notare che il formato % ├¿ molto utile per
  2296. scansionare stringhe, e spazi.
  2297.  
  2298. L'editor visualizza snche caratteri non-americani (160+).
  2299. Quando si modifica file binari, si dovrebbe impostare
  2300. mostra bit  a 7 bit nel menu opzioni, per mantenere la
  2301. spaziatura pulita.[Completion]
  2302. Completamento
  2303.  
  2304. Ovvero lascia che il Midnight Commander scriva per te.
  2305.  
  2306. Tentativi per eseguire un completamento del testo prima
  2307. della posizione corrente. MC tenta il completamento
  2308. trattando il testo come una variabile (se il testo
  2309. comincia con $ ), nomeutente (se il testo comincia con ~ ),
  2310. nomehost (se il testo comincia con @ ) o comando (se si ├¿
  2311. sulla riga di comando nell'atto di battere un comando,
  2312. allora possibili completamenti includerebbero parole
  2313. riservate e comandi integrati della shell). Se nessuno di
  2314. questi produce una corrispondenza, viene tentato un
  2315. completamento del nome del file.
  2316.  
  2317. Completamenti di nomefile, nomeutente, variabili e
  2318. nomehost funzionano su tutte le righe di ingresso, il
  2319. completamento dei comandi invece ├¿ specifico della riga di
  2320. comando. Se il completamento ├¿ ambiguo (ci sono pi├╣
  2321. possibilit├á differenti), MC emette un suono e l'azione
  2322. seguente dipender├á a seconda delle impostazioni
  2323. dell'opzione completamento: visualizza tutto  nella
  2324. finestra configurazioneConfiguration. Se ├¿ abilitata, un elenco di
  2325. tutte le possibilit├á viene mostrato vicino alla posizione
  2326. corrente per poter selezionare con i tasti freccia e Invio
  2327. la voce corretta. Si pu├▓ anche battere le prime lettere
  2328. nelle quali le varie possibilit├á differiscono per muoversi
  2329. in un sottoinsieme di tutte le possibilit├á e completare il
  2330. pi├╣ possibile. Se si preme nuovamente M-Tab , verr├á
  2331. mostrato solo il sottoinsieme nella finestra dell'elenco,
  2332. altrimenti la prima voce che corrisponde a tutti i
  2333. caratteri precedenti verr├á evidenziata. Non appena non c'├¿
  2334. pi├╣ ambiguit├á, la finestra scompare, ma la si pu├▓
  2335. nascondere con i tasti di cancellamento Esc , F10  e i tasti
  2336. di freccia sinistra e destra. Se completamento: visualizza
  2337. tuttoConfiguration ├¿ disabilitato, la finestra viene mostrata solo se
  2338. si preme M-Tab  una seconda volta; la prima volta MC emette
  2339. solo un suono.[Virtual File System]
  2340. File system virtuale
  2341.  
  2342. Il Midnight Commander ├¿ provvisto di uno strato di codice
  2343. per accedere al file system; questo strato di codice ├¿
  2344. conosciuto anche con il nome di commutazione di file
  2345. system virtuale. La commutazione del file system virtuale
  2346. permette al Midnight Commander di manipolare file
  2347. all'interno di un file system non di tipo Unix.
  2348.  
  2349. Attualmente il Midnight Commander viene confezionato con
  2350. alcuni File System Virtuali (VFS): il file system locale,
  2351. usato per accedere al normale file system Unix; l'ftpfs,
  2352. usato per manipolare file su sistemi remoti con il
  2353. protocollo FTP; il tarfs, usato per manipolare file tar e
  2354. file tar compressi; l'undelfs, usato per recuperare file
  2355. cancellati su file system di tipo ext2 (il file system
  2356. predefinito per sistemi Unix), fish (per manipolare file
  2357. su connessioni shell come rsh e ssh) e per ultimo l'mcfs
  2358. (file system del Midnight Commander), un file system
  2359. basato sulla rete. Se il codice ├¿ stato compilato con il
  2360. supporto smbfs, ├¿ possibile manipolare file su file system
  2361. remoti con il protocollo SMB (CIFS).
  2362.  
  2363. Il codice di commutazione di file system interpreta tutti
  2364. i nomi di percorso utilizzati e li dirige al file system
  2365. corretto; il formato utilizzato per ognuno di questi file
  2366. system viene descritto pi├╣ avanti nella sezioni apposite.[FTP File System]
  2367. File system FTP
  2368.  
  2369. Il file system FTP (ftpfs) permette di manipolare file su
  2370. macchine remote. Per utilizzarlo, si pu├▓ usare il pannello
  2371. del comando Connessione FTP  (accessibile dalla barra dei
  2372. menu) oppure si pu├▓ cambiare direttamente la directory
  2373. corrente con un comando cd  verso un percorso simile al
  2374. seguente:
  2375.  
  2376. /#ftp:[!][utente[:pass]@]macchina[:porta][dir-remota]
  2377.  
  2378. Gli elementi utente , porta  e dir-remota  sono opzionali. Se
  2379. si specifica l'elemento utente , allora il Midnight
  2380. Commander tenter├á di collegarsi alla macchina remota come
  2381. quell'utente, altrimenti user├á il vostro nome di login o
  2382. il nome di login prelevato dal file ~/.netrc . L'elemento
  2383. opzionale pass  ├¿ la parola d'ordine per la connessione.
  2384. L'uso della password nel nome VFS della directory non ├¿
  2385. raccomandabile, dato che pu├▓ apparire sullo schermo in
  2386. chiaro e pu├▓ essere salvato nella cronologia directory.
  2387.  
  2388. Per abilitare l'uso del proxy FTP, anteporre !  (un punto
  2389. esclamativo) al nome host.
  2390.  
  2391. Esempi:
  2392.  
  2393.     /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
  2394.     /#ftp:tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages
  2395.     /#ftp:!dietro.il.firewall.edu/pub
  2396.     /#ftp:guest@host-remoto.com:40/pub
  2397.     /#ftp:miguel:xxx@server/pub
  2398.  
  2399. Controllare la finestra di dialogo file system virtualeVirtual FS
  2400. per le opzioni ftpfs.[Tar File System]
  2401. File system Tar
  2402.  
  2403. Il file system tar fornisce un accesso in sola lettura ai
  2404. file tar e tar compressi usando il comando chdir. Per
  2405. cambiare la directory corrente al file tar usare la
  2406. seguente sintassi:
  2407.  
  2408. /nomefile.tar#utar/[dir-dentro-tar]
  2409.  
  2410. Il file mc.ext gi├á fornisce un collegamento per il file
  2411. tar; ci├▓ significa che normalmente basta selezionare un
  2412. file tar e premere invio per entrare nel file tar, vedere
  2413. la sezione modifica file estensioniExtension File Edit per i dettagli su
  2414. come questo viene fatto.
  2415.  
  2416. Esempi:
  2417.  
  2418.     mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs
  2419.     /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar
  2420.  
  2421. L'ultima riga, specifica il percorso completo
  2422. dell'archivio tar.[FIle transfer over SHell filesystem]
  2423. Trasferimento di file su FIlesystem di SHell (FISH)
  2424.  
  2425. Il file system fish ├¿ un file system basato sulla rete che
  2426. permette di manipolare i file di una macchina remota come
  2427. fossero locali. Per usarlo, l'altra parte deve avere un
  2428. server fish o avere una shell compatibile bash.
  2429.  
  2430. Per collegarsi ad una macchina remota, basta solo fare cd
  2431. in una speciale directory il cui nome ha il seguente
  2432. formato:
  2433.  
  2434. /#sh:[utente@]macchina[:opzioni]/[dir-remota]
  2435. Gli elementi utente , opzioni  e dir-remota  sono opzionali.
  2436. Se si specifica l'elemento utente  allora il Midnight
  2437. Commander tenter├á di connettersi alla macchina remota con
  2438. quell'utente, altrimenti user├á il nome di login.
  2439.  
  2440. Le opzioni  sono 'C' - usa la compressione e 'rsh' per
  2441. usare rsh invece di ssh. Se l'elemento dir-remota  ├¿
  2442. presente, la directory corrente sulla macchina remota sar├á
  2443. impostata a questo valore.
  2444.  
  2445. Esempi:
  2446.  
  2447.     /#sh:solorsh.mx:r/linux/locale
  2448.     /#sh:joe@vuole.lacompressione.edu:C/privato
  2449.     /#sh:joe@noncompresso.ssh.edu/privato
  2450. [Network File System]
  2451. File system di rete
  2452.  
  2453. Il file system di rete del Midnight Commander ├¿ un file
  2454. system basato sulla rete che permette di manipolare i file
  2455. su di una macchina remota come se fossero locali. Per
  2456. usarlo, sulla macchina remota deve essere in esecuzione il
  2457. programma server mcserv(8).
  2458.  
  2459. Per connettersi ad una macchina remota, basta solo fare cd
  2460. in una speciale directory il cui nome ha il seguente
  2461. formato:
  2462.  
  2463. /#mc:[utente@]macchina[:porta][dir-remota]
  2464.  
  2465. Gli elementi utente, porta  e dir-remota  sono opzionali. Se
  2466. si specifica l'elemento utente  alloral il Midnight
  2467. Commander tenter├á di connettersi alla macchina remota con
  2468. quell'utente, altrimenti user├á il nome di login.
  2469.  
  2470. L'elemento porta  viene usato quando la macchina remota usa
  2471. una porta speciale; (vedere la magina man mcserv(8) per
  2472. ulteriori informazioni sulle porte); infine se l'elemento
  2473. dir-remota  ├¿ presente, la directory corrente sulla
  2474. macchina remota sar├á impostata a questo valore.
  2475.  
  2476. Esempi:
  2477.  
  2478.     /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/locale
  2479.     /#mc:joe@foo.edu:11321/privato
  2480. [Undelete File System]
  2481. Recupero file cancellati
  2482.  
  2483. Su sistemi Linux, se si richiede, tramite configure, di
  2484. usare la caratteristica di undelete del file system ext2,
  2485. si avr├á accesso al file system di recupero file
  2486. cancellati. Il recupero file cancellati ├¿ disponibile solo
  2487. su file system di tipo ext2. Il file system ├¿ solo
  2488. un'interfaccia alla libreria ext2fs che: recupera tutti i
  2489. nomi dei file cancellati su un fs ext2 e fornisce ed
  2490. estrae i file selezionati in una partizione normale.
  2491.  
  2492. Per usare questo file system, ├¿ necessario entrare nella
  2493. directory con il nome speciale formato dal prefisso
  2494. "/#undel" e dal nome del file system dove il file risiede.
  2495.  
  2496. Per esempio, per recuperare file cancellati sulla seconda
  2497. partizione del primo disco SCSI su Linux, si dovr├á usare
  2498. il seguente percorso:
  2499.  
  2500.     /#undel:sda2
  2501.  
  2502. Il recupero pu├▓ metterci un po' di tempo per caricare le
  2503. informazioni necessarie per poter cominciare a navigare
  2504. attraverso i file.[SMB File System]
  2505. File system SMB
  2506.  
  2507. Il file system smb permette di gestire file su macchine
  2508. remote con protocollo SMB (o CIFS). Queste includono
  2509. Windows for Workgroups, Windows 9x/ME, Windows NT/2000/XP,
  2510. OS/2 e Samba. Per usarlo, si pu├▓ provare il comando dal
  2511. pannello "Connessione SMB..." (accessibile dalla barra dei
  2512. menu) o si pu├▓ direttamente cambiare directory corrente
  2513. usando il comando cd verso un percorso simile a questo:
  2514.  
  2515. /#smb:[utente@]macchina[/servizio][/dir-remota]
  2516.  
  2517. L'elemento utente, servizio  e dir-remota  sono opzionali.
  2518. Il nome utente, dominio  e la password   possono essere
  2519. specificati nella finestra di dialogo di ingresso.
  2520.  
  2521. Esempi:
  2522.  
  2523.     /#smb:macchina/Condivisione
  2524.     /#smb:altra_macchina
  2525.     /#smb:guest@macchina/Public/Irlex
  2526. [Colors]
  2527. Colori
  2528.  
  2529. Il Midnight Commander tenta di stabilire se il terminale
  2530. corrente supporta i colori usando il database dei
  2531. terminali e il nome del terminale corrente. Capita che
  2532. possa sbagliarsi, perci├▓ si pu├▓ essere costretti a forzare
  2533. la modalit├á a colori o a disabilitarla usando
  2534. rispettivamente le opzioni -c e -b.
  2535.  
  2536. Se il programma ├¿ compilato con il manager dello schermo
  2537. Slang invece che ncurses, controller├á se ├¿ impostata anche
  2538. la variabile COLORTERM,  con lo stesso effetto dell'opzione
  2539. -c.
  2540.  
  2541. E' possibile specificare i terminali su cui si vuole
  2542. forzare sempre la modalit├á colore aggiungendo la variabile
  2543. color_terminals  nella sezione Colors del file di
  2544. inizializzazione. Questo previene il Midnight Commander
  2545. dal tentare di controllare se il terminale supporta i
  2546. colori. Per esempio:
  2547. [Colors]
  2548. color_terminals=linux,xterm
  2549. color_terminals=nome_terminale-1,nome-terminale-2...
  2550.  
  2551. Il programma pu├▓ essere compilato sia con il supporto di
  2552. ncurses che di slang ma ncurses non fornisce alcun modo
  2553. per forzare la modalit├á colore: ncurses user├á solo le
  2554. informazioni nel database dei terminali.
  2555.  
  2556. Il Midnight Commander fornisce un modo per cambiare i
  2557. colori predefiniti. Attualmente i colori sono configurati
  2558. usando la variabile ambiente MC_COLOR_TABLE   o la sezione
  2559. Colors nel file di inizializzazione.
  2560.  
  2561. Nella sezione Colors, la mappa dei colori predefinita
  2562. viene caricata dalla variabile base_color . Si pu├▓
  2563. specificare una mappa colori alternativa per un terminale
  2564. usando il nome del terminale come chiave nella sezione.
  2565. Esempio:
  2566.  
  2567. [Colors]
  2568. base_color=
  2569. xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
  2570.  
  2571. Il formato della definizione dei colori ├¿:
  2572.  
  2573.   <parolachiave>=<coloreprimopiano>,<coloresfondo>:<parolachiave>= ...
  2574.  
  2575. I colori sono opzionali e le parolechiave sono: normal,
  2576. selected, marked, markselect, errors, input, reverse,
  2577. gauge. I colori dei menu sono: menu, menusel, menuhot,
  2578. menuhotsel. I colori delle finestre di dialogo sono:
  2579. dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus. I colori
  2580. dell'aiuto sono: helpnormal, helpitalic, helpbold,
  2581. helplink, helpslink. Il colore del visualizzatore ├¿:
  2582. viewunderline. Colori speciali di evidenziazione:
  2583. executable, directory, link, device, special, core. I
  2584. colori dell'editor sono: editnormal, editbold, editmarked.
  2585.  
  2586. input   determina il colore delle righe di input usate
  2587. delle finestre di dialogo.
  2588.  
  2589. gauge   determina il colore della parte riempita della
  2590. barra di progressione (gauge), che mostra quanta
  2591. percentuale del file ├¿ stata copiata o altro in forma
  2592. grafica.
  2593.  
  2594. Le finestre di dialogo usano i colori seguenti: dnormal 
  2595. usata per il testo normale, dfocus  ├¿ il colore usato per
  2596. il componente correntemente selezionato, dhotnormal  ├¿ il
  2597. colore usato per differenziare il tasto di scelta rapida
  2598. nei componenti normali, mentre il colore dhotfocus  viene
  2599. usato per il colore evidenziato nel componente
  2600. correntemente selezionato.
  2601.  
  2602. I menu usano lo stesso schema ma usano invece i selettori
  2603. menu, menusel, menuhot e menuhotsel.
  2604.  
  2605. L'aiuto usa i seguenti colori: helpnormal  viene usato per
  2606. il testo normale, helpitalic  viene usato per il testo
  2607. enfatizzato con il corsivo nelle pagine del manuale,
  2608. helpbold  viene usato per il testo enfatizzato con il
  2609. grassetto nelle pagine del manuale, helplink  viene usato
  2610. per un collegamento non selezionato e helpslink  viene
  2611. usato per un collegamento selezionato.
  2612.  
  2613. I colori speciali di evidenziazione determinano come i
  2614. file vengono visualizzati quando l'evidenziazione dei file
  2615. ├¿ abilitata (vedere sezione aspettoLayout). directory  usata per
  2616. directory o collegamenti simbolici a directory; executable
  2617. per il file eseguibili; link  viene usata per i
  2618. collegamenti simbolici che non sono n├¿ interrotti n├¿
  2619. connessi a directory; stalelink  usata per collegamenti
  2620. simbolici interrotti; device  - dispositivi a caratteri e
  2621. blocchi; special  usata per i file speciali, come pipe e
  2622. socket; core  usata per i file core.
  2623.  
  2624. I colori possibili sono: black, gray, red, brightred,
  2625. green, brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue,
  2626. magenta, brightmagenta, cyan, brightcyan, lightgray e
  2627. white. Inoltre c'├¿ una speciale parola chiave per lo
  2628. sfondo trasparente. Essa ├¿ 'default'. Il 'default' pu├▓
  2629. essere usato solo come colore di sfondo. Esempio:
  2630. [Colors]
  2631. base_color=normal=white,default:marked=magenta,default
  2632. [Special Settings]
  2633. Impostazioni speciali
  2634.  
  2635. Molte delle impostazioni del Midnight Commander possono
  2636. essere cambiate dai menu. Comunque, c'├¿ un piccolo numero
  2637. di impostazioni che possono essere cambiate solo agendo
  2638. sul file di configurazione.
  2639.  
  2640. Queste sono le variabili che possono essere impostate nel
  2641. file ~/.mc/ini:
  2642.  
  2643. clear_before_exec
  2644.         Il valore predefinito del Midnight Commander ├¿ di
  2645.         cancellare lo schermo prima dell'esecuzione di un
  2646.         comando. Se si preferisce vedere il risultato di
  2647.         un comando in fondo allo schermo, si modifichi la
  2648.         copia locale del file ~/.mc/ini e si cambi il
  2649.         valore del campo clear_before_exec a 0.
  2650.  
  2651. confirm_view_dir
  2652.         Se si preme F3 su di una directory, normalmente
  2653.         MC entra nella directory. Se questa opzione ├¿
  2654.         impostata a 1, MC chieder├á una conferma prima di
  2655.         cambiare directory se si hanno dei file marcati.
  2656.  
  2657. ftpfs_retry_seconds
  2658.         Questo valore ├¿ il numero di secondi che il
  2659.         Midnight Commander aspetta prima di tentare di
  2660.         riconnettersi ad un ftp server che ha negato
  2661.         l'autenticazione. Se il valore ├¿ zero,
  2662.         l'autenticazione non verr├á ritentata.
  2663.  
  2664. max_dirt_limit
  2665.         Specifica al massimo quanti aggiornamenti possono
  2666.         essere saltati nel visualizzatore di file
  2667.         interno. Normalmente questo valore non ├¿
  2668.         significativo, dato che il codice automaticamente
  2669.         aggiusta il numero da saltare a seconda della
  2670.         velocit├á con cui arrivano le pressioni dei tasti.
  2671.         Comunque, su macchine molto lente o su terminali
  2672.         con un'auto ripetizione dei tasti molto veloce,
  2673.         un grande valore pu├▓ rendere gli aggiornamenti
  2674.         dello schermo troppo instabili.
  2675.  
  2676.         Sembra che impostare max_dirt_limit a 10 porta i
  2677.         migliori risultati, e questo ├¿ il valore
  2678.         predefinito.
  2679.  
  2680. mouse_move_pages
  2681.         Controlla il fatto che lo scorrimento con il
  2682.         mouse sui pannelli sia fatto per pagine o per
  2683.         righe.
  2684.  
  2685. mouse_move_pages_viewer
  2686.         Controlla se lo scorrimento del mouse nel
  2687.         visualizzatore di file interno sia fatto per
  2688.         pagine o per righe.
  2689.  
  2690. old_esc_mode
  2691.         Normalmente il Midnight Commander tratta il tasto
  2692.         ESC come un prefisso (old_esc_mode=0), ma se si
  2693.         imposta quest'opzione (old_esc_mode=1), allora il
  2694.         tasto ESC agir├á come un tasto di prefisso per un
  2695.         secondo, e se non vengono premuti altri tasti,
  2696.         allora il tasto ESC sar├á interpretato come un
  2697.         tasto di cancellazione (ESC ESC).
  2698.  
  2699. only_leading_plus_minus
  2700.         Permette una gestione speciale per '+', '-', '*'
  2701.         nella riga di comando (selezione, deselezione,
  2702.         selezione inversa) solo se la riga di comando ├¿
  2703.         vuota. Non ├¿ necessario proteggere questi
  2704.         caratteri nel mezzo della riga di comando ma non
  2705.         ├¿ possibile cambiare selezione se la riga di
  2706.         comando non ├¿ vuota.
  2707.  
  2708. panel_scroll_pages
  2709.         Se impostata (valore predefinito), i pannelli
  2710.         scorrono di met├á quando il cursore raggiunge la
  2711.         fine o l'inizio del pannello, altrimenti scorrono
  2712.         di un file per volta.
  2713.  
  2714. show_output_starts_shell
  2715.         Questa variabile lavora solo se non si sta usando
  2716.         il supporto della subshell. Quando si usano i
  2717.         tasti C-o per tornare allo schermo utente, se
  2718.         quest'opzione ├¿ impostata, si avr├á una nuova
  2719.         shell. Altrimenti, premendo qualsiasi tasto si
  2720.         torner├á al Midnight Commander.
  2721.  
  2722. torben_fj_mode
  2723.         Se quest'opzione ├¿ impostata, allora i tasti
  2724.         inizio e fine lavoreranno leggermente
  2725.         differentemente sui pannelli. Invece che muovere
  2726.         le selezioni al primo e ultimo file del pannello,
  2727.         agiranno nel modo seguente:
  2728.  
  2729.         Il tasto inizio: va alla riga centrale, se sotto
  2730.         di essa, altrimenti va alla riga in cima a meno
  2731.         che non ci sia gi├á; in tal caso andr├á al primo
  2732.         file del pannello.
  2733.  
  2734.         Il tasto fine ha un comportamento simile: va gi├╣
  2735.         alla riga centrale se era sopra di essa,
  2736.         altrimenti va alla riga di fondo a meno che non
  2737.         ci sia gi├á; in tal caso sposter├á la selezione
  2738.         all'ultimo file del pannello.
  2739.  
  2740. use_file_to_guess_type
  2741.         Se questa variabile ├¿ abilitata (valore
  2742.         predefinito) user├á il comando file per trovare
  2743.         delle corrispondenze sui tipi di file elencati
  2744.         nel file mc.extExtension File Edit.
  2745.  
  2746. xterm_mode
  2747.         Se questa variabile ├¿ impostata (il valore
  2748.         predefinito ├¿ no) quando si naviga il file system
  2749.         su un pannello ad albero, automaticamente
  2750.         ricaricher├á l'altro pannello con il contenuto
  2751.         della directory selezionata.[Terminal databases]
  2752. Database di terminali
  2753.  
  2754. Il Midnight Commander fornisce una maniera per correggere
  2755. il database dei terminali si sistema senza richiedere i
  2756. privilegi di amministratore (root). Il Midnight Commander
  2757. ricerca nel file di inizializzazione di sistema (il file
  2758. mc.lib collocato nella directory di libreria del Midnight
  2759. Commander) e nel file ~/.mc/ini la sezione
  2760. "terminal:nome-del-terminale-in-uso" e poi la sezione
  2761. "terminal:general", ogni riga della sezione contiene il
  2762. simbolo chiave che si vuol definire, seguito da un segno
  2763. di uguale e la definizione per quel tasto. E' possibile
  2764. usare la forma speciale \e per rappresentare il carattere
  2765. di escape e ^x per rappresentare il carattere control-x.
  2766.  
  2767. I simboli chiave possibili sono:
  2768.  
  2769. f0 a f20      tasti funzione f0-f20
  2770. bs          backspace
  2771. home          tasto inizio
  2772. end           tasto fine
  2773. up            tasto freccia in su
  2774. down          tasto freccia in gi├╣
  2775. left          tasto freccia a sinistra
  2776. right         tasto freccia a destra
  2777. pgdn          tasto pagina in gi├╣
  2778. pgup          tasto pagina in su
  2779. insert        tasto inserimento
  2780. delete        tasto cancellazione
  2781. complete      per fare il completamento
  2782.  
  2783. Per esempio, per definire il tasto di inserimento come
  2784. escape + [ + O + p impostare il seguente nel file ini:
  2785.  
  2786. insert=\e[Op
  2787.  
  2788. Il tasto di completamento  rappresenta le sequenze di
  2789. escape usate per invocare il processo di completamento,
  2790. invocato tramite M-tab, ma ridefinibile ad altri tasti per
  2791. fare lo stesso lavoro (su quelle tastiere con tonnellate
  2792. di simpatici tasti dappertutto).
  2793.  
  2794. [FILES]
  2795. FILE
  2796.  
  2797. Il programma recupera tutte le informazioni relative al
  2798. proprio funzionamento dalla variabile ambiente MC_DATADIR,
  2799. e se la variabile non ├¿ impostata, passer├á alla directory
  2800. /usr/share/mc .
  2801.  
  2802. /usr/share/mc/mc.hlp
  2803.  
  2804.         Il file di aiuto per il programma.
  2805.  
  2806. /usr/share/mc/mc.ext
  2807.  
  2808.         Il file delle estensioni di sistema predefinito.
  2809.  
  2810. ~/.mc/bindings
  2811.  
  2812.         Le estensioni dell'utente, la configurazione del
  2813.         visualizzatore e dell'editor di file. Se
  2814.         presenti, questi file si sovrappongono ai file di
  2815.         sistema.
  2816.  
  2817. /usr/share/mc/mc.ini
  2818.  
  2819.         La configurazione di sistema predefinita per il
  2820.         Midnight Commander, usata solo se l'utente non
  2821.         possiede il proprio file ~/.mc/ini.
  2822.  
  2823. /usr/share/mc/mc.lib
  2824.  
  2825.         Le impostazioni globali per il Midnight
  2826.         Commander. La modifica di questo file influisce
  2827.         su tutti gli utenti, che abbiano o no il file
  2828.         ~/.mc/ini . Attualmente vengono caricate solo le
  2829.         impostazioni del terminaleTerminal databases da mc.lib.
  2830.  
  2831. ~/.mc/ini
  2832.  
  2833.         La configurazione dell'utente. Se questo file ├¿
  2834.         presente, la configurazione viene caricata da qui
  2835.         invece che dal file di sistema.
  2836.  
  2837. /usr/share/mc/mc.hint
  2838.  
  2839.         Questo file contiene i suggerimenti (dritte)
  2840.         mostrate dal programma.
  2841.  
  2842. /usr/share/mc/mc.menu
  2843.  
  2844.         Questo file contiene il menu di sistema per le
  2845.         applicazioni.
  2846.  
  2847. ~/.mc/menu
  2848.  
  2849.         Il menu utente per le applicazioni. Se presente
  2850.         viene usato al posto del menu delle applicazioni
  2851.         di sistema.
  2852.  
  2853. ~/.mc/Tree
  2854.  
  2855.         L'elenco di directory per l'albero directory e
  2856.         per la vista ad albero.
  2857.  
  2858. ./.mc.menu
  2859.  
  2860.         Menu locale definito dall'utente. Se questo file
  2861.         ├¿ presente viene usato al posto del menu delle
  2862.         applicazioni utente o di sistema.[AVAILABILITY]
  2863. REPERIBILITA'
  2864.  
  2865. L'ultima versione di questo programma si trova su
  2866. ftp://ftp.gnu.org/gnu/mc/.[SEE ALSO]
  2867. VEDERE ANCHE
  2868.  
  2869. ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1),
  2870. bash(1), tcsh(1), zsh(1).
  2871.  
  2872. La pagina Web del Midnight Commander:
  2873.     http://www.midnight-commander.org/
  2874. [AUTHORS]
  2875. AUTORI
  2876.  
  2877. Miguel de Icaza (miguel@ximian.com), Janne Kukonlehto
  2878. (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred
  2879. Leeflang (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter
  2880. (dugan@b011.eunet.es), Jakub Jelinek
  2881. (jj@sunsite.mff.cuni.cz), Ching Hui
  2882. (mr854307@cs.nthu.edu.tw), Andrej Borsenkow
  2883. (borsenkow.msk@sni.de), Norbert Warmuth
  2884. (nwarmuth@privat.circular.de), Mauricio Plaza
  2885. (mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer
  2886. (psheer@icon.co.za), Pavel Machek (pavel@ucw.cz) e Pavel
  2887. Roskin (proski@gnu.org) sono gli sviluppatori di questo
  2888. pacchetto. Alessandro Rubini (rubini@ipvvis.unipv.it) ha
  2889. dato un notevole contribuito nella correzione e nel
  2890. miglioramento del supporto del mouse nel programma, John
  2891. Davis (davis@space.mit.edu) ha reso disponibile la sua
  2892. libreria S-lang sotto la licenza GPL e ha risposto alle
  2893. mie domande su di essa; le seguenti persone hanno
  2894. contribuito al codice e in molte correzioni (in ordine
  2895. alfabetico):
  2896.  
  2897. Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), alex@bcs.zp.ua
  2898. (Alex I. Tkachenko), Antonio Palama, DOS port
  2899. (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin van Eijk
  2900. (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr
  2901. (kraxel@cs.tu-berlin.de), Jean-Daniel Luiset
  2902. (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens
  2903. (root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, port su
  2904. piattaforma Win32 (j-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante
  2905. (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar), Ilya Rybkin
  2906. (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva
  2907. (mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli
  2908. (MC8737@mclink.it), Sergey Ya. Korshunoff
  2909. (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt
  2910. (pundtt@math.uni-muenster.de), Timur Bakeyev
  2911. (timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo
  2912. (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
  2913. (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis
  2914. (vvs@nsrd.npi.msu.su) e Wim Osterholt
  2915. (wim@djo.wtm.tudelft.nl).[BUGS]
  2916. BACHI
  2917.  
  2918. Vedere il file TODO nella distribuzione per informazioni
  2919. su quello che rimane ancora da fare.
  2920.  
  2921. Se si vuole fare un rapporto di un problema nel programma,
  2922. si prega di spedire un messaggio di posta a questo
  2923. indirizzo: mc-devel@gnome.org.
  2924.  
  2925. Nel rapporto ├¿ necessario fornire una descrizione
  2926. dettagliata del baco, la versione del programma (mc -v
  2927. mostra quest'informazione), il sistema operativo su cui si
  2928. sta facendo girare il programma e, se il programma va in
  2929. crash, ├¿ gradita una traccia dello stack.
  2930.  
  2931. [main]
  2932.  lqwqk     k           k     
  2933.  x x x .   x     .     x     
  2934.  x x x k lqu wqk k lqw tqk n 
  2935.  x x x x x x x x x x x x x x 
  2936.  v   v v mqv v v v mqu v v mj
  2937.      qqqqqqCommander qj 
  2938.  
  2939. Questa ├¿ la principale schermata della guida interattiva
  2940. del GNU Midnight Commander . 
  2941.  
  2942. Per saperne di pi├╣ su come usare la guida interattiva, premere
  2943. semplicemente invioHow to use help. Se lo si desidera, ├¿ possibile 
  2944. consultare direttamente il sommarioContents della guida.
  2945.  
  2946. Il Midnight Commander ├¿ stato scritto dai suoi autoriAUTHORS.
  2947.  
  2948. Il Midnight Commander NON E' COPERTO DA ALCUNA GARANZIAWarranty.
  2949. Questo ├¿ software libero, lo si pu├▓ ridistribuire sotto 
  2950. certe condizioniLicenza.[Licenza]
  2951.  
  2952.                 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
  2953.                    Version 2, June 1991
  2954.  
  2955.  Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
  2956.  51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  2957.  
  2958.  Everyone is permitted to copy and distribute verbatim
  2959. copies of this license document, but changing it is not
  2960. allowed.
  2961.  
  2962.                          Preamble
  2963.  
  2964.   The licenses for most software are designed to take away
  2965. your freedom to share and change it.  By contrast, the GNU
  2966. General Public License is intended to guarantee your
  2967. freedom to share and change free software--to make sure
  2968. the software is free for all its users.  This General
  2969. Public License applies to most of the Free Software
  2970. Foundation's software and to any other program whose
  2971. authors commit to using it.  (Some other Free Software
  2972. Foundation software is covered by the GNU Library General
  2973. Public License instead.)  You can apply it to your
  2974. programs, too.
  2975.  
  2976.   When we speak of free software, we are referring to
  2977. freedom, not price.  Our General Public Licenses are
  2978. designed to make sure that you have the freedom to
  2979. distribute copies of free software (and charge for this
  2980. service if you wish), that you receive source code or can
  2981. get it if you want it, that you can change the software or
  2982. use pieces of it in new free programs; and that you know
  2983. you can do these things.
  2984.  
  2985.   To protect your rights, we need to make restrictions
  2986. that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
  2987. to surrender the rights.  These restrictions translate to
  2988. certain responsibilities for you if you distribute copies
  2989. of the software, or if you modify it.
  2990.  
  2991.   For example, if you distribute copies of such a program,
  2992. whether gratis or for a fee, you must give the recipients
  2993. all the rights that you have.  You must make sure that
  2994. they, too, receive or can get the source code.  And you
  2995. must show them these terms so they know their rights.
  2996.  
  2997.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the
  2998. software, and (2) offer you this license which gives you
  2999. legal permission to copy, distribute and/or modify the
  3000. software.
  3001.  
  3002.   Also, for each author's protection and ours, we want to
  3003. make certain that everyone understands that there is no
  3004. warranty for this free software.  If the software is
  3005. modified by someone else and passed on, we want its
  3006. recipients to know that what they have is not the
  3007. original, so that any problems introduced by others will
  3008. not reflect on the original authors' reputations.
  3009.  
  3010.   Finally, any free program is threatened constantly by
  3011. software patents.  We wish to avoid the danger that
  3012. redistributors of a free program will individually obtain
  3013. patent licenses, in effect making the program proprietary.
  3014. To prevent this, we have made it clear that any patent
  3015. must be licensed for everyone's free use or not licensed
  3016. at all.
  3017.  
  3018.   The precise terms and conditions for copying,
  3019. distribution and modification follow.
  3020.  
  3021.                 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
  3022.             TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
  3023.               DISTRIBUTION AND MODIFICATION
  3024.  
  3025.   0. This License applies to any program or other work
  3026. which contains a notice placed by the copyright holder
  3027. saying it may be distributed under the terms of this
  3028. General Public License.  The "Program", below, refers to
  3029. any such program or work, and a "work based on the
  3030. Program" means either the Program or any derivative work
  3031. under copyright law: that is to say, a work containing the
  3032. Program or a portion of it, either verbatim or with
  3033. modifications and/or translated into another language.
  3034. (Hereinafter, translation is included without limitation
  3035. in the term "modification".)  Each licensee is addressed
  3036. as "you".
  3037.  
  3038. Activities other than copying, distribution and
  3039. modification are not covered by this License; they are
  3040. outside its scope.  The act of running the Program is not
  3041. restricted, and the output from the Program is covered
  3042. only if its contents constitute a work based on the
  3043. Program (independent of having been made by running the
  3044. Program).  Whether that is true depends on what the
  3045. Program does.
  3046.  
  3047.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the
  3048. Program's source code as you receive it, in any medium,
  3049. provided that you conspicuously and appropriately publish
  3050. on each copy an appropriate copyright notice and
  3051. disclaimer of warranty; keep intact all the notices that
  3052. refer to this License and to the absence of any warranty;
  3053. and give any other recipients of the Program a copy of
  3054. this License along with the Program.
  3055.  
  3056. You may charge a fee for the physical act of transferring
  3057. a copy, and you may at your option offer warranty
  3058. protection in exchange for a fee.
  3059.  
  3060.   2. You may modify your copy or copies of the Program or
  3061. any portion of it, thus forming a work based on the
  3062. Program, and copy and distribute such modifications or
  3063. work under the terms of Section 1 above, provided that you
  3064. also meet all of these conditions:
  3065.  
  3066.     a) You must cause the modified files to carry
  3067. prominent notices stating that you changed the files and
  3068. the date of any change.
  3069.  
  3070.     b) You must cause any work that you distribute or
  3071. publish, that in whole or in part contains or is derived
  3072. from the Program or any part thereof, to be licensed as a
  3073. whole at no charge to all third parties under the terms of
  3074. this License.
  3075.  
  3076.     c) If the modified program normally reads commands
  3077. interactively when run, you must cause it, when started
  3078. running for such interactive use in the most ordinary way,
  3079. to print or display an announcement including an
  3080. appropriate copyright notice and a notice that there is no
  3081. warranty (or else, saying that you provide a warranty) and
  3082. that users may redistribute the program under these
  3083. conditions, and telling the user how to view a copy of
  3084. this License.  (Exception: if the Program itself is
  3085. interactive but does not normally print such an
  3086. announcement, your work based on the Program is not
  3087. required to print an announcement.)
  3088.  
  3089. These requirements apply to the modified work as a whole.
  3090. If identifiable sections of that work are not derived from
  3091. the Program, and can be reasonably considered independent
  3092. and separate works in themselves, then this License, and
  3093. its terms, do not apply to those sections when you
  3094. distribute them as separate works.  But when you
  3095. distribute the same sections as part of a whole which is a
  3096. work based on the Program, the distribution of the whole
  3097. must be on the terms of this License, whose permissions
  3098. for other licensees extend to the entire whole, and thus
  3099. to each and every part regardless of who wrote it.
  3100.  
  3101. Thus, it is not the intent of this section to claim rights
  3102. or contest your rights to work written entirely by you;
  3103. rather, the intent is to exercise the right to control the
  3104. distribution of derivative or collective works based on
  3105. the Program.
  3106.  
  3107. In addition, mere aggregation of another work not based on
  3108. the Program with the Program (or with a work based on the
  3109. Program) on a volume of a storage or distribution medium
  3110. does not bring the other work under the scope of this
  3111. License.
  3112.  
  3113.   3. You may copy and distribute the Program (or a work
  3114. based on it, under Section 2) in object code or executable
  3115. form under the terms of Sections 1 and 2 above provided
  3116. that you also do one of the following:
  3117.  
  3118.     a) Accompany it with the complete corresponding
  3119. machine-readable source code, which must be distributed
  3120. under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
  3121. customarily used for software interchange; or,
  3122.  
  3123.     b) Accompany it with a written offer, valid for at
  3124. least three years, to give any third party, for a charge
  3125. no more than your cost of physically performing source
  3126. distribution, a complete machine-readable copy of the
  3127. corresponding source code, to be distributed under the
  3128. terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
  3129. used for software interchange; or,
  3130.  
  3131.     c) Accompany it with the information you received as
  3132. to the offer to distribute corresponding source code.
  3133. (This alternative is allowed only for noncommercial
  3134. distribution and only if you received the program in
  3135. object code or executable form with such an offer, in
  3136. accord with Subsection b above.)
  3137.  
  3138. The source code for a work means the preferred form of the
  3139. work for making modifications to it.  For an executable
  3140. work, complete source code means all the source code for
  3141. all modules it contains, plus any associated interface
  3142. definition files, plus the scripts used to control
  3143. compilation and installation of the executable.  However,
  3144. as a special exception, the source code distributed need
  3145. not include anything that is normally distributed (in
  3146. either source or binary form) with the major components
  3147. (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
  3148. which the executable runs, unless that component itself
  3149. accompanies the executable.
  3150.  
  3151. If distribution of executable or object code is made by
  3152. offering access to copy from a designated place, then
  3153. offering equivalent access to copy the source code from
  3154. the same place counts as distribution of the source code,
  3155. even though third parties are not compelled to copy the
  3156. source along with the object code.
  3157.  
  3158.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute
  3159. the Program except as expressly provided under this
  3160. License.  Any attempt otherwise to copy, modify,
  3161. sublicense or distribute the Program is void, and will
  3162. automatically terminate your rights under this License.
  3163. However, parties who have received copies, or rights, from
  3164. you under this License will not have their licenses
  3165. terminated so long as such parties remain in full
  3166. compliance.
  3167.  
  3168.   5. You are not required to accept this License, since
  3169. you have not signed it.  However, nothing else grants you
  3170. permission to modify or distribute the Program or its
  3171. derivative works.  These actions are prohibited by law if
  3172. you do not accept this License.  Therefore, by modifying
  3173. or distributing the Program (or any work based on the
  3174. Program), you indicate your acceptance of this License to
  3175. do so, and all its terms and conditions for copying,
  3176. distributing or modifying the Program or works based on
  3177. it.
  3178.  
  3179.   6. Each time you redistribute the Program (or any work
  3180. based on the Program), the recipient automatically
  3181. receives a license from the original licensor to copy,
  3182. distribute or modify the Program subject to these terms
  3183. and conditions.  You may not impose any further
  3184. restrictions on the recipients' exercise of the rights
  3185. granted herein.  You are not responsible for enforcing
  3186. compliance by third parties to this License.
  3187.  
  3188.   7. If, as a consequence of a court judgment or
  3189. allegation of patent infringement or for any other reason
  3190. (not limited to patent issues), conditions are imposed on
  3191. you (whether by court order, agreement or otherwise) that
  3192. contradict the conditions of this License, they do not
  3193. excuse you from the conditions of this License.  If you
  3194. cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
  3195. obligations under this License and any other pertinent
  3196. obligations, then as a consequence you may not distribute
  3197. the Program at all.  For example, if a patent license
  3198. would not permit royalty-free redistribution of the
  3199. Program by all those who receive copies directly or
  3200. indirectly through you, then the only way you could
  3201. satisfy both it and this License would be to refrain
  3202. entirely from distribution of the Program.
  3203.  
  3204. If any portion of this section is held invalid or
  3205. unenforceable under any particular circumstance, the
  3206. balance of the section is intended to apply and the
  3207. section as a whole is intended to apply in other
  3208. circumstances.
  3209.  
  3210. It is not the purpose of this section to induce you to
  3211. infringe any patents or other property right claims or to
  3212. contest validity of any such claims; this section has the
  3213. sole purpose of protecting the integrity of the free
  3214. software distribution system, which is implemented by
  3215. public license practices.  Many people have made generous
  3216. contributions to the wide range of software distributed
  3217. through that system in reliance on consistent application
  3218. of that system; it is up to the author/donor to decide if
  3219. he or she is willing to distribute software through any
  3220. other system and a licensee cannot impose that choice.
  3221.  
  3222. This section is intended to make thoroughly clear what is
  3223. believed to be a consequence of the rest of this License.
  3224.  
  3225.   8. If the distribution and/or use of the Program is
  3226. restricted in certain countries either by patents or by
  3227. copyrighted interfaces, the original copyright holder who
  3228. places the Program under this License may add an explicit
  3229. geographical distribution limitation excluding those
  3230. countries, so that distribution is permitted only in or
  3231. among countries not thus excluded.  In such case, this
  3232. License incorporates the limitation as if written in the
  3233. body of this License.
  3234.  
  3235.   9. The Free Software Foundation may publish revised
  3236. and/or new versions of the General Public License from
  3237. time to time.  Such new versions will be similar in spirit
  3238. to the present version, but may differ in detail to
  3239. address new problems or concerns.
  3240.  
  3241. Each version is given a distinguishing version number.  If
  3242. the Program specifies a version number of this License
  3243. which applies to it and "any later version", you have the
  3244. option of following the terms and conditions either of
  3245. that version or of any later version published by the Free
  3246. Software Foundation.  If the Program does not specify a
  3247. version number of this License, you may choose any version
  3248. ever published by the Free Software Foundation.
  3249.  
  3250.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into
  3251. other free programs whose distribution conditions are
  3252. different, write to the author to ask for permission.  For
  3253. software which is copyrighted by the Free Software
  3254. Foundation, write to the Free Software Foundation; we
  3255. sometimes make exceptions for this.  Our decision will be
  3256. guided by the two goals of preserving the free status of
  3257. all derivatives of our free software and of promoting the
  3258. sharing and reuse of software generally.
  3259.  
  3260. [Warranty]
  3261.                        NO WARRANTY
  3262.  
  3263.   11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
  3264. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
  3265. PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
  3266. IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
  3267. PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
  3268. EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
  3269. TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
  3270. FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE
  3271. QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
  3272. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
  3273. ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  3274.  
  3275.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
  3276. AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
  3277. OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM
  3278. AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
  3279. INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
  3280. CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY
  3281. TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
  3282. DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED
  3283. BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
  3284. OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR
  3285. OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  3286. DAMAGES.
  3287.  
  3288.                END OF TERMS AND CONDITIONS
  3289.  
  3290.       How to Apply These Terms to Your New Programs
  3291.  
  3292.   If you develop a new program, and you want it to be of
  3293. the greatest possible use to the public, the best way to
  3294. achieve this is to make it free software which everyone
  3295. can redistribute and change under these terms.
  3296.  
  3297.   To do so, attach the following notices to the program.
  3298. It is safest to attach them to the start of each source
  3299. file to most effectively convey the exclusion of warranty;
  3300. and each file should have at least the "copyright" line
  3301. and a pointer to where the full notice is found.
  3302.  
  3303. <one line to give the program's name and a brief idea of 
  3304. what it does.>
  3305. Copyright (C) <year>  <name of author>
  3306.  
  3307.     This program is free software; you can redistribute it
  3308. and/or modify it under the terms of the GNU General Public
  3309. License as published by the Free Software Foundation;
  3310. either version 2 of the License, or (at your option) any
  3311. later version.
  3312.  
  3313.     This program is distributed in the hope that it will
  3314. be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the
  3315. implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
  3316. PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License
  3317. for more details.
  3318.  
  3319.     You should have received a copy of the GNU General
  3320. Public License along with this program; if not, write to
  3321. the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street,
  3322. Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  3323.  
  3324. Also add information on how to contact you by electronic
  3325. and paper mail.
  3326.  
  3327. If the program is interactive, make it output a short
  3328. notice like this when it starts in an interactive mode:
  3329.  
  3330. Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
  3331. Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
  3332. type `show w'.  This is free software, and you are welcome
  3333. to redistribute it under certain conditions; type `show c'
  3334. for details.
  3335.  
  3336. The hypothetical commands `show w' and `show c' should
  3337. show the appropriate parts of the General Public License.
  3338. Of course, the commands you use may be called something
  3339. other than `show w' and `show c'; they could even be
  3340. mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
  3341.  
  3342. You should also get your employer (if you work as a
  3343. programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
  3344. disclaimer" for the program, if necessary.  Here is a
  3345. sample; alter the names:
  3346.  
  3347.   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest
  3348. in the program `Gnomovision' (which makes passes at
  3349. compilers) written by James Hacker.
  3350.  
  3351.   <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
  3352.   Ty Coon, President of Vice
  3353.  
  3354. This General Public License does not permit incorporating
  3355. your program into proprietary programs.  If your program
  3356. is a subroutine library, you may consider it more useful
  3357. to permit linking proprietary applications with the
  3358. library.  If this is what you want to do, use the GNU
  3359. Library General Public License instead of this License.
  3360.  
  3361. [QueryBox]
  3362. Finestre di dialogo di richiesta dati
  3363.  
  3364. Nelle finestre di dialogo di richiesta dati ├¿ possibile 
  3365. usare i tasti freccia o la prima lettera per selezionare 
  3366. una voce o cliccare con il mouse sul bottone.
  3367.  
  3368. [How to use help]
  3369. Come usare la guida interattiva
  3370.  
  3371. Usare i tasti del cursore o il mouse per navigare
  3372. nel visualizzatore della guida.
  3373.  
  3374. Premere freccia in gi├╣ per spostarsi alla voce
  3375. successiva o per spostarsi in basso.
  3376. Premere freccia in su per spostarsi alla voce 
  3377. precedente o per spostarsi in alto.
  3378. Premere freccia a destra per seguire il collegamento 
  3379. corrente.
  3380. Premere freccia a sinistra per tornare indietro nello 
  3381. storico dei nodi visitati.
  3382.  
  3383. Se il terminale non supporta i tasti del cursore si pu├▓
  3384. usare la barra spaziatrice per spostarsi in avanti
  3385. ed il tasto 'b' per tornare indietro. Usare il tasto 
  3386. TAB per spostarsi sulla prossima voce e premere
  3387. INVIO per seguire il collegamento corrente. Usare il 
  3388. tasto 'l' per tornare indietro nello storico dei nodi
  3389. visitati. 
  3390. Premere ESC per uscire dal visualizzatore della guida.
  3391.  
  3392. Il tasto sinistro del mouse segue il collegamento 
  3393. o sfoglia le pagine. 
  3394. Il tasto destro del mouse torna indietro nello storico 
  3395. dei nodi visitati.
  3396.  
  3397. Elenco completo dei tasti del visualizzatore della guida:
  3398.  
  3399. Sono accettati i tasti generali di movimentoGeneral Movement Keys.
  3400.  
  3401. tab           Va alla voce successiva.
  3402. M-tab         Va alla voce precedente. 
  3403. gi├╣           Va alla voce successiva o una riga in basso.
  3404. su            Va alla voce precedente o una riga in alto.
  3405. destra, invio Segue il collegamento corrente.    
  3406. sinistra, l   Torna indietro nello storico dei nodi visitati.
  3407. F1            Mostra la guida per il visualizzatore della 
  3408.               guida stessa.
  3409. n             Va al nodo successivo.
  3410. p             Va al nodo precedente.    
  3411. c             Va al nodo del sommario.    
  3412. F10, esc      Esce dal visualizzatore della guida.
  3413. 
  3414. Local variables:
  3415. fill-column: 58
  3416. end:
  3417.